2014年12月アーカイブ

みなさんこんにちは!

今年も残すところあと少しとなりましたね。

私は昨日ちょっと早めの年越しそばをいただきました。

サクラグループの自家製めんとインドカレーの店、よもだそばに行ってまいりました^^

銀座と日本橋にあるよもだそば。

日本橋の方は本日お休みですが、銀座の方は本日午後8時まで営業しております。

王道のきつね・たぬきそばはもちろん、オリジナルのメニューがたくさんあります

Hello every one.This is Kei from Sakura Hotel Hatagaya.

This year is nearly over.What do you eat on 31 of December in your country?

Japanese eat toshikoshi soba (soba is buckwheat noodles) on New year's Eve

☆Eating buckwheat noodles is for wishing for longevity.

I went to a Soba restaurant "Yomoda Soba" which is Sakura Hotel's group company .

You can enjoy many kind of Soba there.

For exemple,

例えば・・・

ハムカツ蕎麦

ハムカツそば

山盛りとろろ昆布蕎麦など

山盛りとろろ昆布そば

インターナショナル蕎麦ってのもあります

フィッシュ&チップスそば

ちなみに私が頂いたのは・・・

岩下の新生姜そば!

からだがぽかぽかになりました!!

I ate this Soba↓↓ It was nice:)

岩下の新生姜天そば

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

皆様新年の瞬間はどのように迎えますか?
我が家では 年越しそば
ではなく"ぶどう"でカウントダウンをします。

ssP1120375.jpg

妻の出身国スペインでは12時になると
新年の幸運を祈って12粒のぶどうを食べる風習があるのです。

ssP1070717.jpg

クマが一際存在感を示すマドリッド中心のプエルタ・デル・ソル駅
広場にて12時を迎えると時計台の鐘が12回鳴るのでそれに合わせて
ぶどうを食べます。その場にいなくてもTVでもカウントダウン中継がされるので
家でもできます。

ssP1070720.jpg

It's New year's Eve today.
How do you celebrate the new year?
I eat 12grapes as Spanish do every year.
I'm really happy to meet many people from around the world
at Sakura Hotel Hatagaya this year.Thank you very much!

みなさんこんばんは!!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel/Cafe Hatagaya!
I was crying too many times in 2014.
Let me take a look back!!








2014年も残すところあと一日ですが、


この一年の自分を振り返ってみて、
気づいたことがあるんです。











自分、
泣きすぎやん

mizsfafeaweuirod_pic (1).jpg

って(笑)






人前で涙は見せないと決めていたんですが、
サクラホテルで働いていると本当に色んなことが起きて、
溢れ出る思いを止めることはできなかったですね。







そんなわけで



今井の思いが溢れ出た
瞬間コレクション2014





をお届けします!(笑)
*別にブログのネタがなかったわけじゃないで!










HERE WE GO!







s-P41100gfgserg24.jpg

「スイスマウンテン、欠品のとき」
Swiss mountain is temporary out of stock
June 2014
*大好きなビール、スイスマウンテンが
欠品になってしまったときの、悔しい涙や!














namidfsrharead_pic.jpg

「夜勤中にゲストからもらったチョコと優しさが温かかったとき」
A kind guest gave me a piece of chocolate
April 2014

*コレ本当に嬉しかったやつ!マジで!笑
感動の涙や!













kkkoedkod_pic (1).jpg

「さようなら、水色のポロシャツ、のとき」
I hope to see you again, my blue uniform
June 2014

*今となっては不思議やけど、
昔は水色のポロシャツキャラだったんやで!(穂積さんの次にね♪)
さみしさの涙やな!












naitenaisi_pic-tssdfahumb-580x435-51882.jpg

「サトケンと、一夏の別れのとき」
Ken goes back to his home in U.S.
July 2014


*先輩として精一杯強がったんやけど、ボロボロと崩れたで!
悲しみの涙や!












sP62hssdasht50778.jpg

「パラタ少年が学校で表彰されたとき」
He did it! Parata boy just did it!!
June 2014

*これほど感動と興奮に包まれた瞬間はなかなかないで!
歓喜の涙ってやつやな!














hagfdsdtddsds.jpg


*あ、
これただお腹の調子悪かっただけや!



















sPC1fdsedg80642.jpg

「今井のiPhoneのカメラ機能が完全に壊れたとき」
My iPhone camera is compeletly broken....
December 2014


*これね、けっこう本気で困ってるんです。笑
みんな!一緒に写真とるときあったら撮って、送ってね!笑









いかがでしたか?
よくまぁこんなに
色んな泣きポーズしたなと思いますが








2015年は笑っていきたいと思います!














soranoggghatagya.jpg

ここで♪






Seeee ya!!




























Hello folks!!!!!
What have you been up lately?!
a
It's the end of this year.
a
I'm looking back 2014.
It was amazing year for me.
a
I'm able to say I didn't know about Japan before 2014.
In 2014 I started to learn, study, watch, walk and enjoy Japan.
I really had a good time.
a
Most of the things what I did in my spare time, it was my first experiences.
It is preciousness.
a
In 2015, I keep going to become very knowledgeable about Japan.
a
Thank you very much to the end.
This is the last entry in this year.
I wish you have a beautiful New Year.
a
Hope to see you again in 2015!
DEWAMATA!!!!!
a

まもなく12月も終わり、2014年も幕を閉じます。

a

2014年は恩師の教えを実践してみた年でした。
良いものを見て、良いものを食べて、良いものを読む。
a
良いものを読むは実践できませんでしたので来年から始めます。
寝る間を削って遊ぶ一年間。
休みや仕事終わりの余暇が楽しくて仕方ありませんでした。
a
2015年は新しいことに挑戦もしたいですし、更に遊びが忙しくなる年でしょう。
a
見て、食べて、読んで行く先にぼんやり見えてくる自分像を楽しみにしながら、今年の幕を閉じます。
a
それではまた来年。
みなさん、良いお年をお迎えください。
a
〜ルックバック12月〜
六義園で嗜んだお抹茶
1230aa.jpg
a
前から二列目で観た舞台、海をゆく者
1230ac.jpg
a
パルコ劇場内にある素敵なおばあさまが営む喫茶
1230ab.jpg
a
ある駅で見つけたこれまた素敵なおじいさまが営む純喫茶
1230ad.jpg
a
美味しさに驚いた横浜中華街の台湾料理
1230ae.jpg
a
偶然出会った高校生オーケストラに胸を打たれ
1230af.jpg
a
銀座では老舗喫茶で高価な珈琲ゼリーを嗜み
1230ag.jpg
a
代々木体育館で観た安室奈美恵ライブ
1230あい.jpg
a
最後を締めくくったのは早稲田松竹でのチャップリン映画
1230ay.jpg
a
今宵も早稲田松竹へ行き、チャップリンの別題目を鑑賞してきます :^D

おはようございます!

サクラホテル幡ヶ谷のKouです!

2014年年も残すところあと一日ですね!

ということで今日は2014年に来てくれたゲストの総集編をしたいと思います!

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya.

2014 will be end soon.

Today,I want to re-introduce our guests again!

s-P6070464.jpg

まずはドイツから美女2人組の登場!

手に持っているのはお土産用のそばとうどんです!

First of all, here are guests from Gremany!

what they holding on picture is Japanese nuddle "Soba" and "Soumen"!!

s-IMG_20140610_231216.jpg

こちらはベルギーのメタルバンドIthilienがステイしていた時の写真です!

みんなで盛り上がりました~!!

Next guests are Metal band called Ithilien from Belgium!

Stay metal you guys!! \m/

s-P7040947.jpg

こちらはスウェーデンからのゲスト!

毎晩世界のビールを楽しんでいました!

Next guests from Sweden!

They enjoy our World Beer almost every night!

ssPB240392.jpg

こちらはオーストラリアからのゲストです!

全員メタル好きです...(笑)

Next guests are from Australia.

They all love metal!

s-CameraZOOM-20141203213228196.jpg

最後のゲストはアメリカから!

彼はプロの写真家で東京に来るたびにサクラホテル幡ヶ谷にステイしてくれています!

The last guest is from USA!

He is profesional photographer and he stay our hotel everytime when he came to Tokyo!

 

Seeya!!

gfdhgf.jpgのサムネイル画像のサムネイル画像dsgssagfd.jpgのサムネイル画像gfjgfhfhg.jpghjgfjhf.jpghjdkjdhgkf.jpg


どうも、ナカジマです。

サクラカフェ幡ヶ谷のツイッターが変わりました
個々が署名入りでつぶやいて、原則コピペなし!
私もこんな感じでつぶやいてます。
返信、リツイートなども大歓迎!・・・というか、
仕事の内とはいえ、返信とかあったらマジ励みになるんですが(笑)。
基本自分、5・7・7、季語入りでやってます(ウソ)。
でも3、4件連続で投稿してますんで、よければ是非!
今日もオモロイやついったつもりです!
ぜひ一度!
https://twitter.com/sakuracafe_hata



Hi this is Taiyo. 
Have you been checking our twitter?
This is what I tweet today...

"Anytime of the day is a good time for pie."
from 'Pulp Fiction'
Well, we don't have any pie but we have special pancakes available for 24 hours!!


See ya!

みなさん、こんにちは!研修のKazusaです?
今日は一段と寒いですね。サクラホテル幡ヶ谷には今日も様々な国の方々が滞在しております?
ぜひサクラホテルで素敵な年越しを迎えてほしいものです。

今年がそろそろ終わるということで、大好きなごはん屋に行って食べ納めをしてます!

これはワンタン麺です。
20141228_191342.jpg を表示しています


これは生姜焼き定食です。
unnamed (1).jpg

サクラカフェで食べたいものがあった、そこのあなた!ぜひ今年が終わる前にぜひぜひ遊びに来てください!
ガレットにパスタ、温かい飲み物をご用意してお待ちしています^^

Hi,this is trainee Kazusa.
We have many guests from all over the world today!
I really hope that they have a wonderful time here with us.

By the way, this year is getting over so I've come around my favorite shops to say hello.
If you still haven't come to Sakura cafe though if you want to, please come by and say hello to us before this year is over!!
We have a nice hot drink and food for you!!
?

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

連日にサクラカフェのバージョンアップの様子をお伝えしていますが、今日はさらに素敵な情報をお届けしちゃいます。

チェスファンのみなさん、お待たせいたしました!ついにサクラカフェ幡ヶ谷にチェスがやってきました!

s-PC290744.jpg

先週届いたのですが、「これでみんなチェスのためにやってきて、毎日チェスをやりたい人でいっぱい。」と思っていたのですが、まだやっている人を見ていません。。。。。

チェス友大募集しちゃいます!詳しくは、サトケンまで。

s-PC290745.jpg

ナイト目線で一枚。いい顔してますね。戦士って感じがしますよね。

ビールが苦手な人でも飲めちゃう、おすすめのSOLを飲みながらゆっくり楽しい時間を過ごしてみませんか?

s-PC290746.jpg



We ordered chess,and got here last week.I thought everyone will play it and there will be people waiting for it.I was ready with the waiting list.

Anyway,who wants to play it? Come down to Sakura Cafe Hatagaya and beat me.Available 24/7.

There is not many place where we can play chess in Tokyo.I asked evreryone to why don't we get one,so people who likes chess can play it when they get board or when they are jet lag.

Some study showed chess is one of a sport.I am with it.You use your brain when you play.You use it hard.

I sometimes feel my brain is steaming,seriously!


SOL + Chess = Nothing better.


Have a nice day!

皆さんご機嫌いかがですか?

Hello eveyone! Bonjour tout le monde!

サクラホテルのけいです!

This is Kei from SakuraHotel/Cafe Hatagaya.

今日は前に滞在していたフランス第二の都市リヨンについてお話したいと思います。

I used to live in Lyon. I want to write about this beautiful city Lyon.

s-lyon-quai-saone.jpg

フランスの南東部にあり、パリから電車で約2時間で着きます。

Lyon is a city in east-central France.It takes about 2 hours from Paris by train.

リヨンには旧市街地という昔ながらの街並みを残した美しい街があります。

The Vieux Lyon (English: Old Lyon) is the largest Renaissance district of Lyon in the 5th arrondissement.

↓↓↓

s-46335_Lyon_Old Lyon (Vieux Lyon)_d829-30.jpg

これはリヨンのお菓子。

This is a Lyonnaise Specialty "tarte aux pralines".

It's sticky and sweet with some crunchiness from the nuts .

真っ赤なタルト!!甘くてナッツの香りがしておいしい

s-Tartes-Praline-1-640x280.jpg

まっかな理由はこの赤いプラリネ(キャラメルがけしたナッツ)でつくられているからなんです。

The almonds are coated in a pink sugar giving them their striking bright pink colour.

s-src_10805381.jpg

フランスは私の大好きな国^^

是非訪れてみて下さい!いろんな美味しい発見がありますよ。

みんなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷のモハメッドです。

Hello Everyone

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

毎日サクラホテル幡ヶ谷には海外からのお客様が多く滞在していらっしゃいます。
それが今日サクラホテル幡ヶ谷に滞在していらっしゃるゲストの国旗ですね。
今日のゲストは26カ国からいらっしゃいます \(^_^)/

Every day we have many foreigner guests came to stay with us at Sakura Hotel Hatagaya.
Here's today's guests nationalities at Sakura Hotel Hatagaya
Today we have guests from different 26 countries

PC280743.JPG

今日はサクラホテル幡ヶ谷からチェックアウトしたお客様を紹介したいと思います。
まずは、こちらの2名のゲストですね
彼らはベトナムからきまして、サクラホテル幡ヶ谷に7泊滞在してて、
今日から箱根へ2泊で遊びに行くと言われました。

Well, I'd like to introduce some of our guests who checked out today from Sakura Hotel Hatagaya
In the beginning let's introduce this 2 females
They are from Vietnam and they stayed at Sakura Hotel Hatagaya for 7 nights,
then they will go from today to Hakone to stay for 2 nights

PC280740.JPG

さて、こちらのご家族ですね!
フィリピンからきました。
昨日は富士さんへ行きました。
昨日はめっちゃ天気良かったから、富士さんを明らかに見ることができました。

Then ,here are this family!
They came from the Philippines.
Yesterday they went to Fuji mountain
Because yesterday was very good weather, they was able to see Fuji mountain so much clearlyPC280739.JPG

サクラホテル幡ヶ谷を選んでいただき、誠にありがとうございました。
Thank you very much for choosing Sakura Hotel Hatagaya.

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

It's in the end of this year and
We SakuraHotel Hatagaya have many guests
from many countries more than usual.
It's nice to stay overseas on New year!
I talked with the couple below from Spain last night.
They said they would like to eat sushi in Japan
but they were unwilling to try it...oh I remember
in Spain, they don't eat raw fish...anyway,hope
they enjoy Japan a lot!

sPC280736.jpg

年末という事もありサクラホテル幡ヶ谷では
いつにも増して様々な国籍のゲストにご利用頂いております。
海外で年越しを過ごす
私もいつか経験してみたいですね。

さて本日ご紹介させていただきますゲスト
スペインからお越しのカップル!

寒い!と言いながらも「先ずはビール飲まないとね」
とそこは流石ですね

sscouplespain.jpg

日本に来たのでやっぱり寿司が食べたい!
と言ってましたが、スペインでは生魚は
必ず一度冷凍しないといけないという決まりがあるので、
やはり抵抗があるとの事・・・
スペインと言えば生ハムが最高なのですが、
そこは文化の違いでしょうか。
ともあれ日本を存分に楽しんでいただきたいですね!

みなさん、こんばんは!
Hi,There!

土曜日の夜、いかがお過ごしでしょうか?
How's your weekend is going?

クリスマスも終わり・・いよいよ「年末」ですね!!
It's soon going to be A NEW YEAR!

さて、サクラカフェ幡ヶ谷から速報をお伝えいたします(^O^)
Today,I'm going to introduce our new lunch menu!

実は、今日から世界のランチに新しいメニューが加わりましたー!!
Actually,It is available from today!!

サンバの国・・・からやってきた熱ーい1品!!

そうです!

ブラジルの家庭料理「ムケッカ」です:)
That's ''Moqueca'' From Brazil!!
''Moqueca'' is fish stew!!
s-read_pic.moquecaphp.jpg
ブラジル魚介トマトシチュー!!
ポイントは・・ココナッツミルクが入っているんです!

シチューなのに「ライス」と相性抜群です:)
な、なんと!!
オーガニックプリンも付いてきちゃいます!!


そのほかにも・・・
Please do not forget about...
s-read_pic. 牧場パスタjpg-thumb-400x300-57723-thumb-400x300-58504.jpg
オーガニック野菜をたっぷり使った、東北牧場のベジタブルパスタ!
''Vegetable Pasta'' From Tohoku bokujou(An Organic Farm)

s-s-PB202973-thumb-500xauto-42154-thumb-400x300-57725.jpg
日本とインドの美味しいところが融合した「よもだカレー」
''Yomoda Curry(Japanese style curry)''

ランチのお時間は11時から16時です!
Our Lunch time is 11am to 4pm,

是非是非、ご賞味くださいませ!

HAVE A GOOD NIGHT☆=

s-1227ac.jpg

お土産にビニール傘を11本買ってきたインドネシア人ゲスト★ 日本のビニール傘が欲しい理由は後半へ!

Indonesian guests bought 11 umbrellas :D

みなさん、こんにちは。

サクラホテル幡ヶ谷のJIMBOです。

いかがお過ごしですか?

Hello everyone!

This is Yuki from Sakura Hotel Hatagaya.

s-1227ad.jpg

She is coming from Swithland :)

We are very glad that she is staying with us 22 days :)

Also she have been ordered 100% Organic Original Pasta every day :)

スイスから来た彼女は22泊中。

東北牧場パスタをいつも楽しんでくれています♪ ベジタリアンの方にもオススメしています。

s-1227ab.jpg

京都からは友人が遊びに来てくれました。

昨晩はサクラホテル神保町の女性ドミトリーに宿泊しました。

長崎に住むフィリピン国籍ゲストと乾杯。

My friend came to visit Sakura Cafe Hatagaya last night.

She stayed Sakura Hotel Jimbocho :+D

s-1227aa.jpg

タイからはリピーターの彼女。

前回はダンスのお仕事で、今回は家族旅行で私たちのホテルを選んでくれました。

嬉しいなぁ。

She came back from Thailand :)

Last time she came for work. This time she came on holiday with her family :)

s

年の瀬が迫ってきました。

今年やり残したことがないように過ごしたいと思います。

それでは、素敵な週末をお過ごしください。

ではまた!

Thank you very much to the end.

I wish you have wonderful weekend! DEWAMATA!

a

★どうしてビニール傘をお土産に買うか★

インドネシアには透明の傘が売っていなくて、みなカラフル。

透明の傘はスーパークールなんですって。

人の感覚って面白いですね。

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

今日はドイツよりお越しのお客様を紹介します。

ssPC270733.jpg

ビール好きでチェックインしている時に、「ビールはどこで売ってる?」と聞かれたぐらいです。

「ドイツのビールと日本のどっちが好き?」と聞いたら、「選ぶのは無理だね。」とアッサリ。それぐらいどっちも好きなんでしょうか。

そんな彼からビールをいただいちゃいました!ダンケシェーン!(どうもありがとう)


I had a chance to chat with this gentleman,Jan.Really nice guy.
He gave me a beer as a gift! Danke!

The thing about this beer is you have to pour it to your glass when you drink it.This is because it makes it better from the bottom when you pour it.I am not quite sure,liquid on the bottom of the can is the point as Jan said.

Can't wait to drink it.

ssPC270735.jpg

ビール好きの私には嬉しいドイツサイズ。

P.S 長時間話し込んでいくと彼がすごい人というのが判明しました。興味がある方は、こちらのHPをご覧下さい。

http://www.janograf.de/

Have a nice day!

Hello everyone!

My name is Kei. I'm a new staff member at Sakura hotel HATAGAYA.

What did you do on Christmas?

こんにちは!サクラホテル幡ヶ谷の新しいスタッフけいです!

皆さん昨日のクリスマスどんなふうに過ごされましたか?

代官山のクリスマスイルミネーション

I had the flue and then I got food poisoning!

It's really sad that I couldn't ?go out and eat a christmas meal.

Please be carful of your health!

New year is coming!!

私はインフルエンザ、胃腸炎と立て続けにかかり、クリスマスケーキとかチキンとか食べられなかった・・・

もうすぐ大晦日、お正月といろいろなイベントがありますが、皆さん体調を整えて、良い年を迎えましょうね:)

Oshogatsu -Japanese New Year 01f.JPG

さて、幡ヶ谷で働き始めてそうそう!

幡ヶ谷名物ガレット作りの指導を受けました!!

これがなかなかコツがいるんですよね!

おいしいガレットを焼きあげるには練習が必要です。

試食もちゃっかりさせて頂いたのですがそとサクサクなかもちもち

これがうま?い!!

コンプレット

フランスで食べたガレットを思い出しました^^↓↓

フランスブルターニュ地方では、ガレットとリンゴのお酒シードルを一緒にいただきます。

Food in Nagoya - Soba galette そば粉のガレットIMG_5973.JPG

I strongly recommend that you comme and try our galette!

↓↓?新宿から2駅、京王新線幡ヶ谷駅徒歩2分のサクラホテル幡ヶ谷はこちら?↓↓

SAKURA CAFE Hatagaya

Please check here for how to get SAKURA CAFE Hatagaya.
サクラカフェ幡ヶ谷へのアクセスはこちらから

みなさん、こんにちは!(^^)!

Hi,There!

楽しいクリスマ過ごせましたでしょうか??

Did you have a good christmas??

今日が「2014年仕事納め」の方がいらっしゃるとか?

I heard that today is the last business day of 2014 for some people!

そして、満員電車もなんだかホリデームードが漂っていて

「年末!」を感じましたねー♪

So, It's officially start winter holiday in Japan isn't it?

さて、ホリデーということでサクラホテル幡ヶ谷もいつもより

「家族旅行」が多いような気がします!

As i said..Winter Holiday is star...

We have many family who are spending holiday in Japan!

そんな今日の1枚は・・・・

Today,I'm gonna introduce one of our lovely guests!!

じゃん!

s-PC260693.jpg

マレーシアからいらっしゃったご家族:)

A Lovely Family from Malaysia!

幕張アウトレットモール・・・渋谷・・・原宿・・・とにかく大忙しのご家族!

They were super busy to see around Tokyo!!

何て言っても・・・お子様がとーっても人懐っこいんです!
そして、お父さん・お母さんも・・
とーってもフレンドリー(^O^)

Anyway...
The Kids are super super adorable!!

楽しい冬の思い出できたかな?

是非是非、最後の最後までご旅行楽しんでほしいですねー:)

Hope they enjoyed staying in Tokyo!!


HAVE A GOOD DAY★=★=

おはようございます!

サクラホテル幡ヶ谷のKouです!

昨日はクリスマスでしたね!

みなさん、良い一日を過ごせましたか!?

Hey guys!!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya!

Yesterday was Christmas...

Did you have good Christmas time?

ss1417510931131.jpg

東京では街中にイルミネーションやツリーが飾られていましたね。

こちらは表参道ヒルズ内にあるクリスマスツリーです。

The Christmas illumination and trees were everywhere in Tokyo.

This one is huge Christmas tree inside the Omotesando hills.

ss1417510933547.jpg

ツリーには細部に至るまで装飾がされていました。

さらにこのツリーには仕掛けがあり、なんと映像が流れるようになっていました!

The tree was decollated in every details.

Also,one part of the tree's decollation turn to change as screen and you can see the images!

ss1417510939846.jpg

クリスマスが明けてしまうのは少しさみしいですが...

クリスマスのあとはお正月!

残り少ない2014年を楽しみましょう!!

It's kind of sad that Chrismas is gone...

But 2015 is coming and Oshougatsu season is coming soon!!

So let's have a great time rest of this year!

 

Seeya!!

こんにちは、サクラホテル幡ヶ谷の市川です。
今回も前回に引き続き台湾旅行について書きたいと思います。

Hello, this is Seiya from Sakura Hotel Hatagaya.
In today's blog, please let me write about Jiufen in Taiwan.


以前、ブログで台湾の九份について書きましたが、今回も九份について少し書きたいと思います。
千と千尋の神隠しの舞台のモデルとなったと言われている場所ですが、
この写真を見ていただければ納得していただけるでしょう。

It is said that the landscape of Jiufen become the model of very famous movie,"Spirited Away"
I'm sure that the landscape make an impressin on you!!

s-aiueo5.jpg
九份の場所は、下の地図のように台湾の最北端に位置します。
台北市内からはバスで1時間半ぐらいですが、私達が行ったときは交通渋滞がひどかったため、
とても時間がかかりました。。。

Jiufen is located at Northmost of Taiwan.
It will take about 1 hour half to go there from Taipei city.
When I went to Jiufen, traffic jam was too heavy on the way there...(XX)


aaaaa.png


九份から見た景色。
すごく綺麗でしょう!?

九份は天気が非常に変わりやすく、すぐに雨が降ったり晴れたりするそうなのですが、
運よく天気が良くて、景色は最高でした。

This picture show the scenery of Jiufen.
Fortunarely, it was suuny.
It is said that the weather change very often in Jiufen.



s-aiueo.jpg


九份では、通りにたくさんの露天があります。

主に食べもの、飲み物がメインですね。

There are a lot of shops along streets in Jiufen.
Mainly, food and drink is sold.

s-aioueo3.jpg


これは九份の名物「紅糟肉圓」です!!
外側はもちもちっとしていて、中に肉が入っています。
肉まんの味を想像していましたが...肉の味付けがかなり不思議。
正直、日本にはない味なので好みは分かれそうですね。

This is Red yeast Taiwanese Meatballs.
The taste is a little strange.
At first, I imagined the taste of Steamed Meat Bun.
But the tasate is very different.


s-aiueo2.jpg
これは九份の名物デザート「芋圓」です。
色つきの白玉と小豆、緑豆、大豆などが入っていて、味はまさに日本の「おしるこ」です。
めちゃくちゃ美味しいです。

This is Auntie Ah Kam Oh Yee including colored sticky rice flour dumplings and some kinds of beans.
The taste of this sweet thing is
awesome!!


s-5319639057_af398c7e55_z.jpg


以上、九份の紹介になりました。

次回は最後の台湾旅行記になります!!
では!!

みんなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷エジプト人スタッフのモハメッドです。

前日サクラホテル幡ヶ谷には海外からのお客様が多く滞在していらっしゃいました。

Hello Everyone

Here's Mohamed the Egyptian staff at Sakura Hotel Hatagaya

Every day many foreign guests came to stay with us at Sakura Hotel Hatagaya.

本日サクラホテル幡ヶ谷をチェックアウトしたお客様のお写真をお届けします!

Actually i'd like to introduce some of our guests who Checked-out today.

They are from Thailand 

1280px-Flag_of_Thailand.svg.png

Actually they are Muslim guys from Thailand
It's so much rare to find a lot of Muslim people in Thailand

PC250685.JPG

Regarding to last year 2013 Thailand's population was 67 million
Muslim people in Thailand recent population of around only 4 million persons

It's my first time to meet a Muslim person from Thailand
Our guest told me that almost all the Muslims in Thailand are in the south
the part which near from Malaysia

彼らは4泊サクラホテル幡ヶ谷に滞在致しました
今日はそのお客様達チェックアウトしましたが、また是非いつか会いたいです。

They stayed with us at Sakura Hotel Hatagaya for 4 nights
All those guest checked-out today but we hope some day to see you all again♪♪

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

It was Chrstmas Eve yesterday.
When I was kid,I was always excited to
wake up to see if Santa gave something
I wanted on 25th/Dec.
We Japanese like to eat Chicken on Christmas
somehow and It was interesting that one of our
guests knew that "custom" and bought chicken
as we doXD Merry Chrstmas!

sstaiwanmaze2.jpg
今年もあと残り僅かになり、今年中に何かやっておきたい
事を考えていたら・・・「麺」にいきついてしまいました。
今年度一気にブームに火がついた
台湾まぜそば
前から気にはなっていたのですが、ついに食してきました。
ニラや辛めの挽肉等のトッピングが特徴で
下に隠れている味が濃そうな液体を混ぜて
食べると、全ての具材の主張を崩すことなく
且つバランスがとれた味わい。うまい。
途中で酢やマヨネーズの追加というオプションも
あったのですが気付いた時には既に食べ終わっていました。

sstaiwanmaze.jpg
麺を食べ終えて残ったスープにご飯を投入する

台湾まぜそばでは鉄板の
通称 追い飯 も堪能。
はまりそうです。

こんにちは、ナカジマです。
いやぁ世の中、何がさいわいするか分かりませんね。
スターリン好きのドイツ人ゲストをディスクユニオンに案内したり、
サブカルブログを連発しまくったり、趣味のゴリ押しで来た私(笑)。

ssP110d0671[1].jpg

「ナカジマさん、ちょっといいかな?」
先輩の神保さんです
"暴走"をたしなめられると思いきや・・・
「1月にやる中野ブロードウェイツアー、仕切ってみる気ある?」

s-P1kk100167.jpg


"天にも昇る気持ち"とはまさにこのこと。
初のイベント担当、燃えます!
しかも行き先がサブカルの聖地、萌えます(笑)!
1月10日開催予定の中野ブロードウェイ散策ツアーに先駆け、
今日はその"下調べ・ルポ"を。

s-P1100216.jpg

まずはサブカル感満載の洋服屋さん「BLOX」。

s-P1100205.jpg

楳図かずおTシャツに・・・

s-P1100210.jpg

「仁義なき戦い」T!(こ、これは欲しい!)

s-P1100241.jpg

「鉄男」を彷彿とさせるこのオブジェは、おなじみ「まんだらけ」。

s-P1100245.jpg

揃ってます、国際版「アキラ」!

s-P1100246.jpg

世界一泣ける4コマ「自虐の詩」。
文庫じゃない大型版を見るのは私もひさしぶりです。

s-P1100249.jpg

背表紙の変色したつげ義春がこんなに。
しかしこれほどの数の単行本が函入製本されたマンガ家が他に
いるでしょうか?

s-P1100279.jpg

前回の訪問のおりにはまだなかった「まんだらけ・変や」。
この店構え、外人さんには"MUST SEE"と思われ(笑)。

s-P1100269.jpg

こういうの"ほうろう"っていうんですよ"ほうろう"。
むかし「鮫肌」で岸部一徳演じる殺し屋が力説してた(笑)。

いやぁダメです。いっこうに終わる気配がありません。
どうスかね佐藤さん、このネタもっかい引っ張ってもいいスかね?

s-P5gfrffg040139.jpg

「いいんじゃない
スか?(別に)」

また(笑)。

Have you ever experienced the sanctuary of OTAKU?
You guess I'm talking about Akihabara, don't you?
No, the place I'm talking about is a lot of cooler and hipper.
It's called NAKANO BROADWAY.
We'll be holding a walking tour event on Jan 10th.
Come and stay at Sakura Hotel Hatagaya and join the tour.
This is Taiyo saying "see ya on Jan 10th!"


s-P1kk100167.jpg

1月10日に決行される中野ブロードウェイ散策ツアーに先駆け、
私ナカジマがお送りする"下調べレポート第2弾"
今回は写真を中心に・・・いざ!


s-P1100204.jpg

s-P1100216.jpg

のっけからサブカル感満載の洋服屋さん「BLOX」。
いきなりエイリアンがお出迎えですからね(笑)。


s-P1100205.jpg

楳図かずおTシャツに・・・


s-P1100210.jpg

「仁義なき戦い」T!(こ、これは欲しい!)
絵ハガキだって売ってます。しかも絵柄が・・・


s-P1100214.jpg

寺山修司!


s-P1100241.jpg

「鉄男」を彷彿とさせるこのオブジェは、おなじみ「まんだらけ」。


s-P1100245.jpg

揃ってますねぇ国際版「アキラ」。ビバ・大友克洋(笑)!


s-P1100246.jpg

世界一泣ける4コマ「自虐の詩」。
文庫じゃない大型版を見るのは私もひさしぶりです。


s-P1100249.jpg

背表紙の変色したつげ義春がこんなに。
しかしこれほどの数の単行本が函入製本されたマンガ家が他に
いるでしょうか?
?

s-P1100287.jpg

「まんだらけアニメ館」。


s-P1100280.jpg

アニメといえばセル!セルといえばアニメ!
・・・自分、昭和の人間スから(笑)。


s-P1100282.jpg

ジ、ジブリさえも・・・。このセルは延髄のマトですね。
ちなみに「カリオストロ」もありました!


s-P1100285.jpg

あ、大好きだった「パタリロ」の原画だ!


s-P1100279.jpg

前回の訪問のおりにはまだなかった「まんだらけ変や」。
この店構え、外人さんには"MUST SEE"ですね(笑)。


s-P1100273.jpg

天文学的な値段の付けられた、(ガンダム以前の)僕のアイコン
たち。むかいのショウ・ケースには・・・


s-P1100276.jpg

ブースカの姿も(笑)。


s-P1100269.jpg

こういうの"ほうろう"っていうんですよ"ほうろう"。
むかし「鮫肌」で岸部一徳扮する殺し屋が力説してた(笑)。


s-P1100266.jpg

店名が分らず終いですが、オモシロTシャツを揃えたこのお店。

s-P1100262.jpg

こういうおおらかなユーモア、好きです(笑)。


いやぁダメです。いっこうに終わる気配がありません。
どうスかね佐藤さん、このネタもう一回引っ張ってもいいスかね?

s-P5gfrffg040139.jpg

「いいんじゃない
スか?(別に)」


また(笑)。

1224aa.jpg

こんにちは、サクラカフェ幡ヶ谷のJIMBOです。

a

今日は嬉しいことがありました。

a

今朝、チェックアウトされた日本人のゲストの方が、12時頃に再び来館。

「ランチは始まったかな。有機野菜のランチは食べられる?」と。

「もちろんでございます」と僕。

a

チェックアウトされて、数時間後にランチ目当てに戻ってきてくださったのです。

a

ご注文は「かぼちゃと水菜の東北牧場パスタ」「東北牧場人参スープ バケット付き」「身土不二プリン」。

全て100%有機の野菜を使った料理です。

東北牧場のフルコースメニューのようでした。

a

帰り際には「本当に戻ってきてよかった。味が全然違うわ。」と言ってくださいました。

(身土不二)は自分で注文したいわ」とのことで、ご注文用紙を差し上げました。

a

ぜひ記念に、と写真も取らせていただきました。

またのご来店を心よりお待ち申し上げます。

a

皆様も一度、東北牧場の香りを楽しみに来てください。

サクラカフェ幡ヶ谷 JIMBO

1224あh.jpg

1224af.jpg

みなさんおはようございます!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel Hatagaya!!
I found some nice photo of Yuki form Sakura hotel Hatagaya!
Please take a look at them!










前回のブログで
サトケンフォトコレクション2014を勝手にお届けしましたが、

過去の写真をいろいろ
探っていたら気づいたことがありました。












神保のアニキの
写真もけっこう
撮ってるやんと


sP519013gdsrgs1.jpg














というわけで本日は







神保のアニキ
フォトコレクション
2014


sP5190ggfg100.jpg



をお届けします!







HERE WE GO!











sofdseokay50905.jpg

「神保のアニキ、なぜか当時は毛布キャラ」
A branket man Yuki
Febrary 2014

*今となっては謎すぎる、
昨シーズンの毛布キャラや!










s21216565aniki65.jpg

「夏の終わりの爽やかさがグッドねぇー、な神保のアニキ」
Yuki was just chillin after working
August 2014








無delivery.png

「神保のアニキ、身土不二をデリバリー」
A delivery man, Yuki
Spetember 2014

*これ撮ったとき、正直めっちゃ楽しかった!
今井のお気に入りです!










kofdkgsjsgsgrjgjc.jpg

「神保のアニキ、読書に夢中」
Yuki reads a book in winter
December 2014







いかがでしたか?



サクラカフェ幡ヶ谷にくれば
明るくて楽しい神保のアニキに会えますよー(^^)








最後は今井の一番お気に入りの写真でお別れです!







sssdfgfagaergaeged.jpg

Sepetmber 2014






それではまた!




Seee ya!!






























こんにちは、サクラホテル幡ヶ谷の市川です。

以前、簡単に台湾旅行について書かせていただいたのですが、
今回はより詳しく、書かせていただきます!

一日目、台湾桃園国際空港に到着してから、友人に会うために台北駅に集合しました。

台北駅と言えば、日本で言えば東京駅的な感じ。

つまり、台湾で一番大きな駅!

見てください、この大きさ。台湾一番の駅にふさわしい立派な建物です。

Hello,everyone.

This is Seiya from Sakura Hotel Hatagaya.

Today, I want to write about Taiwan where I went 2 years ago with friends.


To see my friends, I went to Taipei station fromTaiwan Taoyuan International Airport.


Taipei station is biggest station in Taiwan.
The building is so big and gorgeous!!

台北駅.JPG

友人と台北駅に集合して、その後は夜ご飯を食べに夜市へと向かいました。

夜市まで歩いて行ったのですが...。
道路は半端じゃないぐらい混んでいました。

特にこのバイクの多さにはビックリ!!

After we gathered at Taipei station, we went to night market to eat dinner.
On the way to night market, The trafic jam is too heavy...

I was surprised at so many motorcycles.
In Japan, we cannot see this scenery.

よいち.JPG

夜市にはたくさんの料理がありましたが、友人激おしの「牛肉麺」を食べました。

見て下さい!この大きな肉の塊を!!

当然、店によってスープの味や麺の固さなどは違いますが

日本のラーメンと違って味がすごくシンプルですね。個人的にはラーメンより美味しいです!

In night market, we ate beef noodle soup.

The taste is very simple and awesome!!
Beef is really chewy!!

I prefer this noodle to Ramen.

牛肉麺.JPG

最後は宿泊先の台湾師範大学の前でパシャリ。

台湾師範大学では学生寮の一部を一般人に貸出していて、ドミトリーとして利用しました。

In the end of this day, my friend took my photo in front of National Taiwan Normal University.

This university offer general people theri dormitory room for student.

taiwann.JPG

次はも台湾旅行記を書きたいと思います!!では!!

Next time, I will write about Taiwan!!

See you!

研修のかずさです!Hi,it's Kazusa from Sakura hotel Htagaya.
最近寒くて毎朝ふとんから抜け出せなくて困ってます(笑)It's been cold these days and i can't ?get out of my bed...

寒いと暖かいものが食べたくなりますよね?ということで、
サクラホテル幡ヶ谷から歩いて1分ラーメン屋たけ虎に行ってきました!
Today, I want to introduce Ramen TAKETORA near Sakura Hotel Hatagaya.

20141223_152932.jpg


こちらはいちばん基本のたけ虎ラーメン(This is TAKETORA RAMEN which is the most basic and simple ramen.)
具はねぎとチャーシューと半熟卵で、味は醤油味です。(It's got welsh onion,roasted pork and soft boiled egg. The flavor is soy sauce.)

おいしくて思わずスープも全部飲んでしまいました笑
20141220_140808 (4).jpg


幡ヶ谷にお越しの際はもちろんサクラカフェにもぜひお立ち寄りください!暖かい飲み物や食事をご用意してお待ちしております!
When you come to Hatagaya, also come down and see us at Sakura cafe!!
We have great hot drink and food for you!!

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

It was winter solstice yesterday.
In Japan,it's said eating foods which have "n"
in its name on the day brings you good luck
and it's believed taking a bath with citrus junos
on winter solstice will help prevent colds in
the coming new year.
How do you celebrate winter/summer solstice
in your country?

sP1120364.jpg

sP1120367.jpg

sP1120370.jpg

昨日は 冬至 ということで言い伝えにならってかぼちゃを食べて
柚子湯に入ってみました。今年 2014年は新月と重なり19年に1度
と非常におめでたい日だったそうです。かぼちゃといえば有機かぼちゃを
存分に味わえるかぼちゃプリン
今年も残り僅か、来年も素敵な年になる様願っています。

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

みなさん、今週のメトロポリスはチェックしましたか?

東京観光にお得な情報がいっぱいありますよ☆

英語の勉強にもなるし、東京の事について詳しく書いてあります。東京出身の人でも知らないようなマニアックな情報が手に入ります。

お値段なんと、0円!!!!

Hey all.How is everything goin?
Those who hasn't check Metropolis for this week,you'd better come down at Sakura Cafe Hatagaya and have a look.

And it's free.Nothing better than free.

s-PC130560.jpg




冬といえば温泉。ですよね?!
群馬にある温泉の特集をしていました。

英語で温泉や行き方など書いてあるので、英語の勉強にもなっちゃうんです☆

Speaking of winter,it is written in English.Meaning,it helps us to learn English in same time.
It's like reading Japanese to you guys who speaks English.



s-PC130561.jpg

How about visiting us on weekends and have nice warm coffee.Read your book,chat with your friends,anything you want to do.
That's us,Sakura Cafe Hatagaya.



メトロポリスを読みながら、コーヒー、友達とおしゃべり、お食事など、いかがでしょうか?

みなさんおはようござい鱒!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel/Cafe Hatagaya.
This year, i have took lots of pictures. Especially Ken, our cool staff!
I'll show the photos today!!








2014年も残すところ10日をきりましたね!


この一年を振り返って気づいたのが、
「たくさん写真を撮った」ということ。












特に
サトケンのね。

s-P5gfrg040139.jpg











というわけで、
緊急特別企画!


2014年に今井が撮影した






サトケン
フォトコレクション
2014

sakuraugdhxdniform.jpg

をお届けします!
*全国のサトケンファンのみんな、ほんまにお待たせや。
準備は、ええか??










HERE WE GO!







saggffddftokenlager.jpg

「ブルックリンラガーと、ケン」
Ken, drinking Brooklyn Lager
July 2014









ssatokenmgseaed-thumb-450xauto-50825.jpg

「雨上がりの、ケン」
Flowers and, Ken
June 2014








sakurayujhhnibfdsdfack.jpg

「腰掛ける、ケン」
Ken's Back
November 2014










walking of saddtoken_pic.jpg

「ケン、足早に休憩から戻る」
Ken, Walk, Fast
May 2014











ssPChgdfrhshtr120547.jpg

「ズボンプレッサーと、ケン」
Can I press your suit pants?
December 2014










いかがでしたか?
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷に来れば
本物の"ケン"に会えますよ(^O^)










最後に撮りたてホヤホヤの一枚を
全国のみなさんにお届けします





sfddeahaehaerged.jpg

「ケン、消防活動中」
Fire man, Ken
Yesterday 2014









なぜ消火器をかついでいるかは、
後日真相を公開します♪




それではまた♪




Seeee ya!!
































Have you ever experienced the sanctuary of OTAKU?
You guess I'm talking about Akihabara, don't you?
No, the place I'm talking about is a lot of cooler and hipper.
It's called NAKANO BROADWAY.
We'll be holding a walking tour event on Jan 11th.
Come and stay at Sakura Hotel Hatagaya and join the tour.
This is Taiyo saying "see ya on Jan 11th!"


こんにちはナカジマです。
先日速報をお伝えした中野ブロードウェイ・ツアー。
(すみません、ホテルゲスト限定なんです)
下調べのため、しのつく雨の中、夜勤明けの体にムチうって・・・sP1100317.jpg
 

sP1100167.jpg


行ってまいりました、

中野ブロードウェイ!

しかし・・・


sP1100171.jpg


sP1100173.jpg


中野ブロードウェイの朝は
遅かった・・・。

※中野ブロードウェイは大半のお店がお昼からの営業なんやで。
丸一日楽しもうと思って、朝から出張ると後悔するで!


前々回のエントリーで、今井さんがものした名ブログ
"完コピ"を論んだ私ですが、いやぁこのスタイル、妙な中毒性が
ありますね(笑)。

閑話休題。
目指すお店の開店を待ち、まずは地下1階「手作り点心 また明日」
(かわいい名前!)にて軽く腹ごしらえ。

sP1100186.jpg


sP1100184.jpg


sP1100197.jpg

どうです、うまそうでしょう?
それにここは、EAT-INコーナーもある。

sP1100348.jpg


sP1100347.jpg
 

うまいッ!

きっと海外のお客さんも、ここで作りたての肉まんやシュウマイを
食べたら同じように喜んでくれるだろうなァと。
「えーと、この店の定休日は毎週日曜と祝祭日で・・・たしか来年の
1月11日は・・・」。
指折り数えて、苦手な暗算してみたり(笑)。
なんかね、もうこの瞬間、仕事がどうとか忘れてるわけですよ。
ただただ、まだ見ぬゲストの方たちが肉まんを頬張って、喜ぶ顔が
目に浮かんでくるわけです。
・・・あれ?
神保さん、もしかしてこの気持ちが神保さんのいう、
ホスピタリティってやつですか

syujkimoha_pic-thumb-600x450-49222.jpg

「そうだよ!」

念のため言っとくけど、右はモハメドさんやで!
また次回。

100%有機でつくった身土不二プリンが作れるサクラカフェ幡ヶ谷のYukiです。

こんな事はじめました。

サクラホテル幡ヶ谷 フロントYuki の twitter

世界中からやってくるゲストの紹介をしていきます!

a

Hi one and all! What have you been up lately?

This is Yuki from Sakura Hotel Hatagaya.

I just started my own twitter in Japanese.

If you would like to learn Japanese, check and follow me :+)

a

Today I goona show you our guest's pictures!

Look what I got!!!!!!

a

今日は恒例の徒然なるままにサクラホテル幡ヶ谷でございます。

どうぞ!

a

意気投合したフィリピンからのバックパッカー。 Backpacker from Philippine.

s-IMG_4056.jpg

a

フランスからは剣道四従士!Kendo thane form France.

s-IMG_3818.jpg

a

スタッフ今井クンも剣道経験者。 AVON VS TAMO

s-PB290406.jpg

a

ご近所のJICAからはガーナ人。レポートの手伝いを頼まれました。

Man Ghana from JICA. I can dance Ghana AZONTO.

s-IMG_3826.jpg

a

行ってみたい台湾からの好青年。葉書投函してと頼まれましたが、忘れていた!急いでやらなきゃ。

From Taiwan. I really want to visit your country :*D

s-PC050428.jpg

a

アメリカからはなんか独特の雰囲気の3名様。大人しい方々はほっとけないボクです。

Those three from USA made me smile every time.

s-IMG_4060.jpg

a

東京ディズニーランドはボーイズたちには人気がありませんでした。朝から身土不二プリンをオーダー。

VERY VERY FUNNY BOYS doesn't like Tokyo Disney Land! Whhhhhatz!

s-IMG_3831.jpg

a

スウェーデンからきたジャーナリスト。 Journalist from Sweden.

s-IMG_3833.jpg

a

初めて直に触れた英語はタスマニアでした。タスマニアンガールズ。

Tasmanian Girls. I had been there 10 years ago :+)

s-IMG_3804.jpg

a

ご近所ケニアから3人衆。タスカービールの産地です。似合うね。

They are from Kenia. W/Z TUSKER from Kenia :)

s-PC110532.jpg

a

うーーーーー! WHHHHHHHHHHHHHHHHHHO

s-PC110535.jpg

a

浅草の福野さんとは六義園デート。 Date with my friend Mr. FUKUNO / Sakura Hostel Asakusa.

s-IMG_3981.jpg

a

またまたケニアから。彼は母国のTUSKERビールを2本購入してくれました。

Man Kenia bought his country's beer in Japan :D

s-IMG_4095.jpg

a

イギリスからは陽気な5人組。 5 gentlemen from England.

s-PB300409.jpg

a

最後はアボンさんの メンっ! MEN!!!!!!

s-PB290405.jpg

a

素敵な日曜日を♪ Have a wonderful Sunday!

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

Today,I'd like to show you some of our guests,
from France,Mexico and Korea.
Before traveling,I don't usually make a plan to do.
I like to decide what to do,eat,and where to go everyday
while traveling.How about you?

日々様々な国からゲストがお越しになるサクラホテル幡ヶ谷
本日も元気にゲスト方をご紹介していきます。

sPC210655.jpg

フランスからお越しのカップル
日本の古き良き部分と、近代的な部分その両方を
見てみたいんだと初めての日本を楽しみにしていました。
東京で数日間過ごして京都、大阪にも行くそうです。

ssPC210656.jpg

こちらの男性はメキシコからお越し頂きました
初めての日本だけど、敢えて細かい
旅行プランは決めずに楽しみたいのだそうです。
私も一人旅と言えば
航空券と最初の宿だけ決めて後のプランは現地で考える
そんなスタイルが好きです。

ssPC210657.jpg

最後は韓国からお越しの男性

「韓国に比べると東京の寒さなんて全然大したことないよ!
日本の辛いモノを色々食べてみたけど
やっぱり韓国にはかなわないな・・・」との事。
ありがたい事にサクラホテルをかなり気に入って頂いたようで
来年の夏もサクラホテルに泊まるよ!と言ってくれました。

みなさんこんばんは!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel Hatagaya!
It was a rainy day today. How did you spend your rainy day?
On rainy days, I like to listen to music in my room, just taking it easy.
Other Sakura staffs are spending rainy days like below.







今日は一日、
シトシトと雨が降った一日でしたね。




雨の日って嫌だなーと思う時もあるけど、
僕は雨の日に聴きたくなる音楽というのがあって、
それを聴いて過ごすのが好きなんです。





雨の日には
雨の日にしかできない過ごし方
がありますよね。










例えば読書とか

kofdkgsjsjgjc.jpg

*神保さんや!神保さんがコーヒー飲みながら
物語の世界に入り込んでるで!











あとは掃除ね。
普段気づきにくい場所を掃除してみたり。



bbbkfkdkdspic.jpg

こんな風に掃除アイテムを持って。はりきって。








fdgjshsa;jg_pic.jpg

*すごい!すごいで市川くん!
みるみるうちに気になるあんなところやこんなところが
キレイになっていくで!

今年の汚れ、今年のうちにってやつやな!









みなさんは雨の日、どう過ごすのが好きですか?


サクラカフェ幡ヶ谷では、
あったかいコーヒーと、
フレンドリーなスタッフがご来店をお待ちしております(^^)







*ちなみに

rgshsfhgsc.jpg

*これ絵本や!神保さんが読んでるのこれ絵本や!
ほとんどひらがなや!





それではまた!(笑)



Seee ya!!









Hello,everyone.

I am Seiya from Sakura Hotel Hatagaya.

If you want to enjoy Japanese food easily, I recommend you to pop over to a noodle stand called Tachigui soba in Japanese.

Noodle stand shops are shops where customers stand at a counter while eating soba noodles like this!!

こんにちは、サクラホテル幡ヶ谷市川です。

いつも外国人の方に、手軽に食べれる日本食!を紹介しようとした時に困っていました笑


しかし、最も手軽に日本食を外国人に体験してもらえる場所がありました!

それは....

立ち食いそばです!!

image4.JPG



Japanese businessmen love this shop.

There are two reason why a noodle stand shops are popular.

One reason is convenient when you're busy.
You can be in and out in a short period time!!

One other reason is?cheapness.
*Of course,Costs vary by shops

安い、早い、旨い!立ち食いそばはずっと日本の忙しいサラリーマンの胃袋を満たしています。

サラリーマンのイメージが強かったですが、最近は女性の方や外国人の方もちょくちょく見かけるようになりました。

私はささっと食事を済ませたい時に、駅構内の立ち食いそば屋を利用しますが、外国人にとっても便利で気軽に寄れますよね~。



Let me teach you how to eat at noodle stand shops!!

Please buy a ticket in advance.

aaa.JPG

Please give ticket which you bought to shop's staff and take your soba to a counter by your self.

Let's enjoy eating Soba!!!

bbbb.JPG






おはようございます。

サクラホテル幡ヶ谷のKouです。

先日恵比寿駅にあるエビスガーデンプレイスに行ってきました。

エビスガーデンプレイスと言えば...もちろんエビスビールを連想される方も多いと思います!

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya!

I went to Yebisu Garden Place on the other day.

As you can see from the name,you may imagin about Yebisu Beer!

ssCameraZOOM-20141124214247773.jpg

このエビスガーデンプレイスですが、今のシーズンに行くとクリスマスイルミネーションが見ることができます。

In this season,You can watch the illumination at there.

ssCameraZOOM-20141124214119996.jpg

写真のようにエビスガーデンプレイス全体が装飾されています。

なんとその数10万球だそうです!

This is what looks like.

They use 10 million lights for illumination!

ssCameraZOOM-20141124214022557.jpg

注目したいのはこちら!クリスタルでできたシャンデリアです。

高さは8mの巨大シャンデリアはとても幻想的でした。

Check this out! It's Chandelier made by crystal.

It's 8m hight and it's HUGE and really gorgeous.

 

Seeya!!

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.





今日は、サクラカフェ幡ヶ谷でTVの取材がありました!

We had an interview this afternoon.TV program came to visit us and we had a great time.





ssIMG_4133.jpg





普段からムスリムの方の対応をしている私ですが、初めて知ることがあったり、ハラールのすごい方ともお会いできて勉強になりました。

ハラールとはなにか?ということで軽いディスカッションが行われました。

「日本でも、10年前に比べたらかなりハラールの対応のお店が増えた。」、「いやまだまだ足りない。もっと各地にあったら助かる」。など様々な意見が出され、考えされることが多くありました。






There were many things I didn't know about muslim.I work here for a year,it seems I need to study harder.
Two Univercity students from Malaysia were saying Halal food is the best.On the other hand one guy was saying They need to put some effort to it.I think it myself,what can I do for them.What if I was the one travelling overseas.
It was a good chance to having conversation with them who needs help.







ssPC190648.jpg






スケジュールは以下のようになっています。

日時:1月25日 11:00pm BS-JAPANです。

お時間ある方、Checkしてみてください!

皆さん、こんにちは。サクラホテル幡ヶ谷のかずさです!
寒さも日毎に増し、日が沈むのも早くなりましたね。

実は私、夕日を見るのが好きでよく写真を撮ります。


北海道のどこかで撮った夕日 taken by at somewhere in Hokkaido
DSC_0008.jpg を表示しています

これは雲がきれいだったので撮りました笑?

20130720_181056.jpg を表示しています

夕日もいろんな見え方をするので、良かったら皆さんも見てみてください~

Hi,it's Kazusa from Sakura Hotel Hatagaya.
It's been getting much colder and the sun goes down earlier in winter.

By the way, I love taking pictures of the sunset.
I'll show my one of favorite sunset pictures.
Aren't they beautiful?

It's so fun to see the sunset and sky!!

みなさんおはようございますす!!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Good morning everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel Hatagaya!

My iPhone is completely broken...Oh my goood
I should bring it to Apple store.....
Anyway let me introduce you my guest!! from Sakura Hotel JImbocho!wow!











みんな、
個人的な報告になってしまうんやけどな、
聞いて欲しいことがあるんや。









実は、、、








今井のiPhoneのカメラ機能が
死亡してしまったんや(T_T)

sPC180642.jpg

sPC180643.jpg
「今井のiPhone」 Photo by Imai





今までは5回に1回は撮れてたんやけど、もう
何度シャッターを押しても、画面が消えてしまってダメなんや(T_T)

*アライグマとの死闘のとき、あまりにも
連写しすぎてぶっ壊れた可能性あるで!笑









というわけで
ここで一句。









これからは
心のシャッター
押してくで





保存先は
思い出という名の
データフォルダや










それでは本日の
スペシャルなゲスト
をご紹介したいと思います。
*切り替えはいつも早いんや!笑








ssPC180647.jpg

村瀬さん from
サクラホテル/カフェ神保町

*愛媛出身でみかんが大好きな
サクラホテル神保町スタッフの村瀬さんや!



仕事終わりに来てくれました(^O^)




ssPC180646.jpg

幡ヶ谷の石川シェフの名作、かぼちゃプリンをね、
「めっちゃおいしいやん!」と食べてくれました!







Thank you for coming to
Sakura Hotel Hatagaya

ssPC180645.jpg

*あ、今井の大好きなブルックリンラガーも飲んどる!
みんなもサクラカフェ幡ヶ谷来たら飲んでね♪(笑)





それではまた!



Seee ya!!




































こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

当店の内装が新しく綺麗になりました!

クリスマスツリーといい感じに合っています。なんだかあったかいココアでも飲みたくなります。

それでは、紹介していきましょう!



I got good news for you.Sakura cafe Hatagaya has changed in a good way.
New tables for the Cafe got here this afternoon.Looks good on the Christmas tree,doesn't it?

Let me show what we got today.


1. カフェの全体はこんな感じになっています。カラフルで明るい雰囲気になりました。

1.I like the color of it.Looks better and makes you warm.Santa claus is coming soon.

ssPC160584.jpg



2.こちらのオレンジのテーブルは、カフェの奥の席にあります。ゆっくりと落ち着いて食事をしたい方にオススメです。

2.This nice orange table is for those who wants to enjoy your meal in your pace.




ssPC160592.jpg

3.こちらはちょっとした大人数の方のためのスペースになっています。広々使いたい方に使って欲しいですね。

3,Those who have many people.I am saying 4 or 5 people in this case.

ssPC160589.jpg



4、こちらの赤ゾーンは1名様でも大人数でもOKな便利なスペースです。

4.Nothing can beat this area.Allows 1 person to many people like 4 of 5 people.

ssPC160588.jpg

バージョンUP中のサクラカフェ幡ヶ谷でみなさんのご来店お待ちしています。

ssPC180631.jpg

サクラカフェ幡ヶ谷で限定発売している東北牧場マグカップ

この日は、オーストラリアから来たゲストが購入してくれました。

ありがとうございます!

Aussie?Aussie Aussie,?Oi Oi Oi :+D

今宵も素敵な夜を。

サクラカフェ幡ヶ谷 : Yuki

ssIMG_3998.jpg

z

Thank you for purchasing our original mag cup :)

This mag is corporated with Tohoku Bokujyo.

*Tohoku Bokujyo is 100% organic farm in Aomori, JPN.

ARIGATO GOZAIMASU!

Have a wonderful night :)

Sakura Hotel Hatagaya?: Yuki

ssPC180630.jpg

Good morning everyone

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

みんなさん、おはようございます

サクラホテル幡ヶ谷スタッフのモハメッドです。

毎日サクラホテル幡ヶ谷に沢山お客さんがいらっしゃいます。

サクラホテル幡ヶ谷のお客様は、世界のどこからでもいます。

サクラホテル幡ヶ谷に滞在したゲストを紹介したいと思います

Everyday we have many guests at Sakura Hotel Hatagaya

Our guests are from everywhere in the world

i'd like to introduce some of our guests that stayed with us

初めに、彼女は香港からいらっしゃいまして
7泊サクラホテル幡ヶ谷に滞在しました。
In the beginning, she is from Hong Kong
She stayed with us for 7 nights

IMG_3720.jpg

次は、マレーシアからイスラム教徒のご家族
Also this Muslim family from Malaysia
They stayed with us for 5 nights

PC160583.JPG

また、別のご家族はシンガポールからいらっしゃいました
We have here also another family but they are from Singapore

IMG_8629.jpg

サクラホテル幡ヶ谷のような国際的な場所で仕事するのが毎日楽しいことですね。

It is great to be work in international place like Sakura Hotel Hatagaya

サクラカフェ幡ヶ谷ではガレットがめっちゃ美味しいですよ。
いつでも食べに来てください。

At Sakura Cafe Hatagaya New menu Galette is hella delicious
Please come to try it at any time.

s-2014menuGULLETa3 (1).jpg

みなさん、こんばんは!
Hi,There!

今日は2度目の登場をさせて頂きます幡ヶ谷スタッフAyaです:)
It's Aya from Sakura Hotel Hatagaya!
This is my second blog entry today!!:)

さて、先ほどのブログでは
オーガニックスイーツをご紹介させていただきました!

As you know..i introduced an Organic sweets...

これです!これ!
This!!
sread_pic Pumpkin pudding!.jpg
「有機かぼちゃのプリン」
【Organic Pumpkin Pudding

さて、夜のBlogということで・・・
お酒のおつまみを
ご紹介させて頂きますね:)

It's night time...So Im gonna introduce new snack menu!!

じゃん!
TADA=A=A=A=A=A=A!
s-Vege stick and dip read_pic.jpg
「有機野菜スティック」
「Vegetable Stick with Dip」

ただの野菜スティックではございません!
ぜーんぶ、安心安全有機野菜です!

気になる中身は・・・・
★にんじん(Carrot)

★ネバリスター(Yam)
※ネバリスターってご存知ですか?
長いもの手軽さとヤマトイモ(イチョウイモ)の美味しさ、
両方を併せ持つ新しい野菜です!
ちなみに、ごはん3倍は確実にいけてしまう・・・絶品野菜!!

★サラダかぶ(Turnip)

そーして・・・野菜スティックのお供といえば・・・
DIP(ソース)ですよね♪
Here is some Dip souce for this vege stick!!

サクラカフェ幡ヶ谷では・・・

☆塩(Salt)
有機野菜そのままの味を味わって下さいね:)

☆ニンニク味噌(Garlic Miso)
東北牧場の自家製「ニンニク味噌」

☆ふきのとう味噌(Butterbur scape with Miso
)
東北牧場の自家製「ふきのとう味噌」 が一緒についてきます!

もちろん「生」でバリバリ食べるのが一番のおすすめです:D

世界のビールのお供に是非、お試しくださいね:)
Please try with our world beer!!

それでは・・・

皆様、良い夜をお過ごしくださいませ☆=

HAVE A GOOD NIGHT☆=






みなさん、こんにちは(^▽^)/!
Hi,There!

昨日、今日とい日が続きますが体調崩してないでしょうか?
It's getting cold and cold day by day :(

サクラカフェ幡ヶ谷では、温かいお飲み物はもちろん・・・

体が温まるお料理をご用意しております。
We have hot drinks and foods at Cafe!!


私のお勧めは
「アフガンチャイ」ですねー♪
スパイスがたっぷり入っていて

体が温まりますよ:)
My favorite is''Afgan chai''
sアフガニスタンチャイ-thumb-400x300-42538.jpg

さて、サクラカフェ幡ヶ谷では続々とメニューが登場しています!
Okay! Now our new menu is available!

今日ご紹介したいのは・・・こちら!

じゃん♪
TADA=A=A=A!!
sread_pic Pumpkin pudding!.jpg
「有機かぼちゃのプリン」
「Organic Pumpkin Pudding」

完全有機栽培の東北牧場有機かぼちゃと身土不二の卵を使った
オーガニックスイーツ!!
This pudding is made from Organic Pumpkin and Egg from Tohoku bokujou!

砂糖やカラメルは一切使っておりません!
甘さはすべて
「有機かぼちゃ」の甘さです:)

It's not contain any suger!!

コーヒーまたは紅茶がついて550円で販売させていただいております!
The pudding comes with coffee or Tea! It's 550YEN!

是非是非、お試しくださいませ:)
Please try it!!

HAVE A GOOD NIGHT★=

Have you ever experienced the sanctuary of OTAKU?
You guess I'm talking about Akihabara, don't you?
No, the place I'm talking about is a lot of cooler and hipper.
It's called NAKANO BROADWAY.
We'll be holding a walking tour event on Jan 11th.
Come and stay at Sakura Hotel Hatagaya and join the tour.
This is Taiyo saying "see ya on Jan 11th!"

sPC1240565.jpg

「・・・こんなに嬉しいことはない」。
察しのいい方ならすでにあたまの中に古谷徹の声が聞こえて
いることと思いますが(笑)。
きたる1月11日に決行される

中野ブロードウェイ
ツアー(ホテルゲスト限定です)


案内役を仰せつかって、天にも昇る気持ちの私ナカジマです。
下準備も含めて、随時リポートしてきます!
乞うご期待!

こんにちは、サクラホテル幡ヶ谷の市川です。

今回は地元紹介第2弾として、我ら地元民が誇る「滝」についてご紹介したいと思います。

その名も・・・神蛇滝!

名前が半端なくかっこい良いですよね。

ちなみに場所はこの当たりです。

This is Seiya from Sakura Hotel Hatagayga.

In today's blog, let me introduce a waterfalla cascade located in my hometown.

It will take about 4 hours to go this cascade from Shinjuku by car.

I think it's not so far.
My hometown is located in the north of Yamanashi prefecture.


We call the waterfalla cascade "Kanjadaki"(神蛇滝).

北斗市.png


では、早速その美しさを紹介しちゃいましょう!!

Let's see the beauty!!

aiueoka.JPGどや!!笑

めちゃくちゃキレイじゃないですか!?
It's very beautiful!! Don't you think so??

ちなみにこの美しい滝を見るためには、こーんな長い道のりがあるのです。
However, you must walk so long distance to see the beatuy....

kakikukeko.JPG橋を渡って。。。
cross the bridge....

image3.JPG道なき道を行く笑
Crime the mountain...

こうして初めて、この素晴らしい滝に出会うことができるのです!!!

It is not until you struggle that you can encounter the beauty!!


aiueoka.JPG

こんなマイナーな場所ではありますが、意外に観光客の方が多いです。

たまーに外国人の方も!

東京からそんなに遠くないですし、マイナスイオン浴びたくなったらオススメの場所です。

This place is not famous at all.

However, sometimes I saw foreigher.

If you want to feel "nature", please go to "Kanjadaki"(神蛇滝)!!

みなさんはじめまして!!!
今日からサクラホテル幡ヶ谷に研修で来ているかずさです!

普段はギター弾いたり、本読んだり、お酒を飲んだりしています?
好きなジャンルはジャズ、ソウル、ブルーズです。最近読んでる本は坂口安吾。
お酒は何でも好きですが、最近は特にウィスキーが好きです!

まだまだ若輩者ですが皆さんよろしくお願いします(^O^)


Hello, My name is Kazusa. I'm trainee at Sakura Hotel Hatagaya
and the first day of working has just started.
Let me introduce myself.
I love playing the guitar and especially Jazz, Soul and Blues.
I also like reading (recently Ango Sakaguchi) and drinking.

Nice to meet you,all!!!

20141107_161421.jpg

?チェンマイのワットドイステープでの私です。?Wat?Prathat Doi Suthep,?Chiang Mai

おはようございます!

サクラホテル幡ヶ谷のKouです。

前回のブログでは、幡ヶ谷のオサレ男子今井キュンの大好きな映画に出てくるタイムマシン、デロリアンが見れる場所を紹介しましたが...

今日は前回の続きをもう少し書きたいと思います。

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya.

Today,I want to continue to write about Histoy Garage.

s-CameraZOOM-20141012143857531.jpg

ガレージ内には様々な年代の名車がズラリ!

貴重な名車たちを間近で楽しむことが出来ます。

There is a lot of famous car inside the Garage.

You can enjoy wathing them just right next to you.

s-CameraZOOM-20141012152208684.jpg

ガレージの地下にはカフェもあります。

さすが、ガレージのなかにあるカフェなだけあり、クルマ好きにはたまらないアイテムばかり揃っていました。

There is cafe at basement of this Garage.

You can find many collectible items?as well.

s-CameraZOOM-20141012152540819.jpg

こちらはテラス席。名車と共にビールが飲めます。

名車を眺めながら酒を飲む、私もこんな素敵なガレージが将来欲しいですね。

You can also enjoy drinking with cars at terrace.

I wish I have nice garage like this in my future.

 

Seeya!!


okdogs.jpg

Hi everyone!
This is Tamotsu from Sakura Hotel Hatagaya.
How have you guys been doing?? I've been great.
The other day I saw a beautiful street in Tokyo.
There are lots of leaves on the ground. It was really soothing.

By the way My friend who lives in Osaka visited Tokyo. and I showed him aorund Asakusa!
Then We went to The oldest Tempura Restaurant and bar in Japan. They were amazing!
Take a look at some photos! here you go!






ssread_pfddgergsergic.jpg
浅草一丁目一番一号「神谷バー」



ssunnasdsdsmed.jpg
日本で最も古い天ぷら屋「三定」 創業天保八年(1837年)



dflkjskdghskjlrhg.jpg




ssread_psaergwarhic.jpg


みなさん、こんばんは!
ガレットが好評をいただいておりますサクラホテル/カフェ幡ヶ谷からTamotsuです!
みなさん、いかがお過ごしですか?
僕はお腹の調子が少し悪いですが元気にやっています。


一番の上の写真は東京・御茶ノ水で見た落ち葉のじゅうたんです。
素敵な景色に、心が癒されました。


それに続き、つい先日大阪の友人が東京を訪れた際に浅草を案内した時の写真も載せてみました。
昼食に連れていったのは、日本で一番古い天ぷら屋さんです。
長く続いてきたお店にしか出せない伝統の味を感じることができました。

夜の浅草はやはり美しく、東京の最も好きなエリアの一つです。




それではみなさん、素敵な年末をお過ごしください。


All right!
Have a wonderdul day!! MATANE!!











*ちなみに

今日のブログは、
神保のアニキが書きそうなブログ風に
仕上げてみたで!(*∀*)へへ





それではまた♪



Seeee ya!!



























Hello everybody

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

みんなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷スタッフのモハメッドです。

今日のブログではと初めにサクラホテル幡ヶ谷のとてもスペシャルなゲストを紹介したいと思います。
BELLAちゃん、シンガポールからの2歳のカワイイ女の子です
誕生日の日付はとても面白いです!
2012年12月12日・・すごくない 笑

In today's blog & in the beginning i'd like to introduce a very special guest in Sakura Hotel Hatagaya
She's 2 years old cute Bella from Singapore
Actually she came with her parents to celebrate her second birthday in Japan

Her birthday date is amazing .. she born in 12/Dec/2012 (12-12-12) ^_^

IMG_3613.jpg

さて、東京では多くの場所でクリスマスのイルミネーション見ることが沢山できますね。
先日、私は六本木エリアでのイルミネーションを見に行きました。
めっちゃきれいでした。

Well, Now in Tokyo you can see the beautiful Christmas illuminations in many places.
In the other day , i went to see the illuminations at Roppongi area
It was really awesome

IMG_9474.jpgIMG_3585.jpgその場所からは、東京タワーの良い景色で見ることもできます

From that place you can see a good view for Tokyo Tower

IMG_0965.jpg

こんなイルミネーションの中を歩いていると、この冬の寒さを忘れられますね☆
皆、ベストショットを撮ろうと、携帯カメラやデジカメで写真に撮って、クリスマスを楽しんでいました。

You will forget the coldness of this winter, during you're walking in these beautiful streets
Many people enjoyed to take a best shot with their cameras.

The report of Korean BBQ in Kita-Urawa part 2!
Hope you're going to enjoy the photos.
This is Taiyo saying see ya!

伊丹十三の、なんともかわいいラーメン映画「タンポポ」。
あの映画のなかに、宮本信子と山崎努が、網で焼いた味付け肉を
レタスらしきもので包んで食べるシーンがありました。
当時小学校6年だった私(ナカジマ)のあたまにくっきり焼きついた
名場面、今にして思うとあれ、主人公たちは韓国式焼肉を食べて
たんですね。
レストランの厨房に忍び込んでつくるオムライス、朝食の場面の
手巻きおにぎり、
臨終間際の主婦がこさえるチャーハンなど、
印象的な食べ物のシーンがめじろ押しの映画でしたが、特に
あの焼肉はうまそうだった(笑)。

さて、前回にひき続き"韓国焼肉"ブログ。
正直いうと前・後編に分けた本当の理由は、大量に撮った写真を
このまま寝かすのが勿体ない(笑)という、それだけのことで。
しかもせっかくなら新大久保のコリア・タウンまで出張りたいのに、
お手軽に地元・北浦和というのが子持ちの悲しさ(笑)。
ともあれ写真をどうぞ。

ssサム (8).jpg

ssサム (9).jpg

北浦和・ベマル、またの名を韓国亭。
いやぁこの歳になっても好きなんです食べ放題(笑)。
乳幼児を連れての外出は、常に予期せぬ失敗と隣り合わせの
スリリングな行為(いやホントですよ)。
ゆえに混雑時をさけ、夕方の5時、開店と同時にお店へ。
女将さんの気遣いで、こんな広い座敷に案内いただき・・・

ssサム (7).jpg

さて、いよいよです!
テーブルいっぱいに供された肉を・・・

ssサム (2).jpg

こんなふうにジックリ焼いて、

ssサム (4).jpg

専用ハサミで切り分けたら・・・

ssサ11ム (6).jpg

いざ・・・!

ssサ2ム (3) (2).jpg

言わずもがなですが、うまい・・・。
いやぁ誰ですか本当、いっとう最初に「サム」を「ギョプサル」に
した人は。
意味不明ですね(笑)。詳細は(よろしければ)こちらを

ssサvム(本物).jpg
「サム(オス・推定二歳)」 created by Nakajima

制限時間いっぱい、私たち夫婦の果てないおかわりはつづき、
女将さんもビックリだったと思います(笑)。
でもホントおいしかったです!

ssサム (1).jpg

いったいどんだけ食うんだという・・・(笑)。

ssサム (5).jpg

帰りは北浦和から南与野まで約30分、腹ごなしを兼ね、親子3人、
夜の埼大通りをテクテクと。
途中で買った苦いコーヒーがなんともいえずうまかった。
肉料理のあとのコーヒーは格別です。
幡ヶ谷にもおいしい焼肉屋さんがたくさんありますね。
ぜひ締めのコーヒーはサクラカフェで。

ssPC140569.jpg

ぜひ(笑)。

みなさん、こんばんは(・∀・)
Hi,There!

日曜日の午後いかがお過ごしでしょうか?
How's you weekend?

サクラカフェ幡ヶ谷では、クリスマスモー全開で営業させていただいています!!
You can see some christmas decolations at Sakura Cafe Hatagaya

そんなサクラカフェ幡ヶ谷では、続々とメニューがでております♪
Now our new menus are available for 24hours!!


もう、ランチでもおなじみの・・・・
s-read_pic. 牧場パスタjpg-thumb-400x300-57723.jpg
「ベジタブルパスタ」
『Organic Vegetable Pasta』

具になる野菜はその都度変わるので、
何回食べても飽きのこないパスタになっております♪

また、野菜は東北牧場の有機野菜を使用しているので、
野菜本来の味が楽しめます!


東北牧場スタ第二弾!!
ssread_pic pumpkin pasta.jpg
「かぼちゃと水菜のパスタ」
『Pumpkin cream pasta』

東北牧場の有機かぼちゃを、たくさん使ったパスタです。
一見、カルボナーラに見えますが・・・かぼちゃのソースです:)
有機かぼちゃの甘みが細麺パスタに絡まり・・・
とーってもクリーミーな1品です。


どちらとも
サクラカフェ幡ヶ谷だけでお楽しみいただけます!

You can try these at Sakura Cafe Hatagaya!

是非是非、サクラカフェ幡ヶ谷にお越しくださいませ♪

HAVE A GOOD NIGHT!!★=

Hello everyone! This is Chii from Sakura Hotel HATAGAYA :)
みなさんこんにちは!サクラホテル幡ヶ谷で研修中のちいです(^O^)



この前家族で回転寿司に行ってきました!!
I went to KAITEN ZUSHI with my family last week!


英語で言うと、Conveyor belt Sushi... まあ見たまんまですね(笑)
"KAITEN" means "go round" in Japanese.
In English, they are called "Conveyor belt Sushi".


お店にもよると思いますが、私が行った回転寿司では座席に機械が設置されております。

s-IMG_0453.jpg

もちろんたくさんのお寿司がくるくる常に回っているのですが、
この機械を使って自分の好きなお寿司を注文することができます!

It depends on the sushi bar, but the sushi bar I went had a small screen.
You can order your favorite sushi from the machine!!



私はアメリカにいる時にサーモンが大好きになったので、ひたすらサーモンを注文しました(^O^)
I really love Salmon! I ordered 6 plates of Salmon sushi :)

s-IMG_0456.jpg



注文のお寿司の皿が近づいてくると、陽気な音楽が鳴って知らせてくれます!
When your plate comes near your seat, you hear music from the machine.

素晴らしい!!!
THIS IS AMAZING SYSTEM, ISN'T IT?

s-IMG_0455.jpg
ちなみにお醤油だけでも4種類くらいありました!
どれにしようか迷っちゃいますね?
They have four kinds of soy souce! wow



お寿司の他にも、最近の回転寿司は色んなものが回っております。
They also have miso soup, noodles, cakes, and so on!
You will see many random things going round the conveyor belt.

s-IMG_0454.jpg
こちらは我が家の大好物のあおさです(^O^)
This is my family's favorite, Sea lettuce soup!



私もデザートにチーズケーキをいただきました(*^_^*)
I ate cheese cake for dessert.


s-IMG_0457.jpg
いっぱい食べました!満足!


アメリカにいる時はなかなかお魚食べる機会がなかったので、また近々行きたいです(^O^)
I really want to go there again in near future!!

それではみなさま、Have a magical day!☆

2014年、冬。



私、ナカジマ
声を大にして
言いたいことがあります。





サムギョプサルを





ssサム (6).jpg





最初にサンチュで
包んだのは
誰やと。





ssサム (3) (2).jpg





中ジュワ
外シャキ

めっちゃ美味いやん
サムギョプサル。





いやそもそも
サム(?)をギョプサルにして(あれ?)
さらにサンチュで包んでしまうなんて。

まさかサムだって
自分がギョプサルにされ、
そのうえ、
レタスっぽい葉っぱで包まれちゃうなんて
思ってもみないわけですからね。



ssサム(本物).jpg
「サム(推定二歳)」 drawn by Nakajima



というわけで今日は、今井さんがものした
傑作コロッケ・ブログ
完コピを目論んだ
わけですが(笑)。

要は韓国焼肉食べてきました。
そういうことです。


うまかったです!

詳細は明日。

また。

Hi this is Taiyo.
I had Korean style BBQ the other day.
It was so damn good I gotta continue this next time!
Have a good Sunday and see you tomorrow at the same time!
Bye now.


"Final training report of the commercial hotel 'Sakura Hotel Hatagaya', second trainee reporting."

Hello, this is trainee Tomo.

こんにちわ!現在研修中のTomoです。

It has been 2 weeks already.
As of Dec. 15th, 2014, my training at "Sakura Hotel Hatagaya" is done.
I still feel like I came here yesterday.

「あっ!」と言う間に2週間が経ってしまいました。
2014年12月15日をもって、僕の『サクラホテル幡ヶ谷』での研修が終わります。

Training days here at "Sakura Hotel Hatagaya" have been like a roller coaster ride.

一言で言えば、まるで「ジェットコースター」に乗っているかの様なドタバタな2週間でした。

2014 is almost gone, just like any other place at the end of a year, it has been so busy here.

他の場所同様、2014年の「師走」と言う、忙しい時期に研修に来てしまいました。

I am not so sure how I did, but at least I tried so hard not to make a mess of everything, and asked tons of questions anybody stood next to me.

As I wrote on previous blogs at another hotel, I am a friggin' slow learner, and again, I have been surrounded by great people with patience.

他の館で書いたブログにも何度か書きましたが、本当に学ぶのが遅い僕にも決して怒る事なく、超人並みの忍耐力を持って対応してくれました。

Everyone here has more tasks than numbers of their fingers all together, and of course they had to train me at the same time.

1人1人に与えられた「任務」は、全員の手足の指の数を足したよりも遥かに沢山ありましたが、その間にも色々な事を教えてもらいました。

BUT they always accomplished them all.

As this is my last blog as a trainee at "Sakura Hotel Hatagaya", I have to introduce one of the coolest brigades, I have ever encountered.

そんな「ツワモノ」な彼らを、研修として『サクラホテル幡ヶ谷』で書く最後のブログで紹介したいと思います。

I copied the traditional style of my friend's drummer who introduced me to the "Takoyaki" shop in Shimo-Takaido, we took 2 different versions of pictures each time.

僕の友人のドラマーが『facebook』のポストにいつも載せている写真のスタイルをマネさせて頂きながら進行したいと思います。

I only regret one thing that I couldn't share my time with guys who work here at night time, but they supported me and fix mistakes I made during day time.

ココでの研修で1番の後悔と言えば、夜勤の皆さんと時間を共有する事が出来なかった事であります。
彼らには毎晩の様に、僕が昼間作った沢山のミスを直して頂きました。ありがとうございました。

All right, ladies first.

では、レディーファーストで行きたいと思います。

2.jpgOn the left is Aya, the "MasterChef" of "Sakura Hotel Hatagaya".
As far as I remember, I saw her mostly in our kitchen.
Doing food prep for most of everything we serve here, and also being responsible for cafe or party reservations and special meals.
Of course, she also handles shopping and so many other things like other crew members.

写真の左に写っているのがAyaさん。
『サクラホテル幡ヶ谷』の「ヘッドシェフ」です。僕がAyaさんと会えるのは、そのほとんどがキッチンの中でした。
カフェやパーティの予約、そこで出す料理の全てをこなしている方です。
それ以外にも買い出しや、その他の沢山の事を何でもないかの様にこなしているスゴイ人です。

Right side of a goofy looking guy (me) is Chii, another trainee who has been this hotel for month and a half.
What she had been doing before she changed her career was a crew at theme parks both in Japan and the U.S.
How she treats our guests really reflects her previous experience.
She has been like my trainer and taught me so many things in this hotel. I still cannot believe she is still a trainee.

右側に写っているのがChiiさん。
僕よりも前から幡ヶ谷で研修していた方です。
この仕事の前には日本とアメリカのテーマパークで働いていた経験があり、それがホテルを訪れる沢山のゲストの方への対応ぶりを見ていても生かされているのが分かります。
彼女からも沢山の事を教えて頂きました。
僕には未だに彼女が研修だと言う事が信じられません。

NEXT!!

1.jpg

Here on the left is Yuki. I met him prior to my training at the HQ in Shinjuku, it made me feel so much easier to come to Hatagaya on the 1st training day.
I love when he greets our guests.

左がYukiさん。
彼とはここでの研修が始まる前に1度お会いしていました。
そのせいか、初日に再会した時にはなんとなくホッとしました。

Once you spend sometimes at our cafeteria, you must have heard his famous, "HEEEEEY!!"
I have been working with many different people, but his greeting style is one of the best.
He is a very easy-going guy, but at the same time & so as other crew members at Hatagaya, he commits himself more than 200% into his given tasks.
He always looks sexy with his trademark, apron, on hahaha.

少しでもココのカフェで時間を過ごした事がある方なら、彼の元気な「HEEEEEY!!」と言う声を1度は聞いた事があるかと思います。
今まで色々な場所で沢山の人達と仕事をさせて頂きましたが、彼のゲストに対する接し方は本当に素敵だと思います。
「モーニング」の時間帯にトレードマークの青いエプロンを着けているのが彼です。

On the right is Tamotsu. He was unfortunately assigned as my official trainer.
As the rest of the crew members, he puts everything to accomplish his missions.
He taught me many things while he cracks some jokes.
The best thing to have him as my trainer was that he watches everything I did and never forgot to praise me.
I can always check how much I did.
He is, at the same time, so ambitious about learning new things.

右側がTamotsuさん。
不幸な事に僕の「トレーナー」に任命されてしまった方です。
他のメンバー同様、本当に何事にも一生懸命に仕事をこなす方です。
彼は粋なジョークを挟みながら沢山の事を教えてくれました。お陰様で全部を通して楽しい研修期間でした。
僕がする事全てを見ていてくれて、更にはちゃんと出来た事にはお褒めの言葉をくれる。
僕自身がどこまで何を出来たのかを理解する上で本当にありがたかったです。

NEXT!!

3.jpg

On the left in this pic is Mohamed, from Egypt. He was actually sitting right in front of me first time I showed up at "Sakura Hotel Ikebukuro" for my 1st job interview.
He was only giving me gentle smile, so I had no idea what kind of a guy he was.
So as other members, once I came to Hatagaya, he taught me many different things (including Japanese), but I am glad I taught him some Japanese in return.
So as others, once I came to Hatagaya, he taught me many different things (including Japanese), but I am now glad because I taught him some Japanese in return.
His presence always gave me comfort, and it was very fun talking with him about some of our personal things.

左にいるのがモハメドさん。
『サクラホテル池袋』での一次面接の時にお会いしましたが、温かい笑みを浮かべているだけで、その時にはどんな方なのかの想像も付きませんでした。
日本語も含めて、沢山の事を教えて頂きました。そして僕も幾つかの日本語を教える事が出来ました。
彼の存在感は不思議と僕を落ち着かせてくれる物でした。
お互いの事についての話も本当に楽しかったです。

On the right is Ken, half Japanese and half American. He looks cool & works cool. As the rest of crew members, I find him everywhere inside the hotel
I often saw him in the kitchen, making pudding.
He is still young, and has a dream.
Since he is a very hard worker, I already knew he will be succeeded in what he wants to do.

右側にいるのが日本とアメリカのハーフのKenさん。

見た目同様、仕事もクールにこなしちゃう人です。
他の方々同様、いつでもホテルのどこにでもいらっしゃる方でした。
まだ若くて将来への夢もある。
本当に一生懸命色々な事をする方なので、きっと彼の夢が叶うと僕は信じています。

Thank you very much for you all!!
If you would allow me, and if I would ever ask to work with you all again, I would say, "Hell yeah!!"

重ね重ね、ココで上手に紹介が出来なかった夜勤のTaiyoさん、Kouさん、Kazukiさん、そしてリネンの皆さん、本当にお世話になりました。
もし皆さんが許してくれて、そしてもしもまたココで働けるチャンスをもらえるとしたら、必ずまた戻って来ます。

See you all soon!!

Have fun!!

みなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷スタッフのモハメッドです。

Hello everyone

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

サクラホテル幡ヶ谷には今日も変わらず世界中のゲストでいっぱいいらっしゃいますね。

Today also & as always at Sakura Hotel Hatagaya we have guests from all over the world

今日もサクラホテル幡ヶ谷から出発されたゲストをご紹介したいと思います!

let me introduce for you our guests who departed from Sakura Hotel Hatagaya today!

韓国からのゲスト

From Korea

Thumbnail image for PC130551.JPG

シンガポールからのご家族

Family from Singapore

PC130552.JPGマレーシアからのカップル

A Couple from Malaysia

PC130553.JPG

京都へ行く人や富士山へ行く人やディズニーランドへ行く人や、自分の国に帰る人など・・・みんなこの後の

予定はバラバラですが、サクラホテル幡ヶ谷で出会えたことをとっても嬉しく思います!

また、是非お会いしましょう!!

Some of them will go to Kyoto,someone will go to Mt.Fuji,some will go to disneyland and some other will go back to their country...

They have different plans of each others, but I am happy to meet all of you at Sakura Hotel Hatagaya!

See you again someday!!

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

Today,I'd like to show you some of our guests,
from Singapore and Thailand.Thank you for your
wonderful smile! As you know, both of them came from
the countries where it doesn't have the cold season
like us.They seemd shocked the coldness here.
Enjoy your staying and take care not to catch a cold!

今年も残すところ2週間と少し、
クリスマスに忘年会と慌ただしい時期ですね。
今週末も冷えるようなので寒さ対策には
十分に準備が必要ですね。
さて本日はそんな寒さとは無縁!?の国から
お越し頂いたゲストを紹介致します。

シンガポールからのご家族
sPC120549.jpg

深夜到着ということもありとにかく 寒い と連呼していました
が、今回の日本旅行では 初めてのスキー に行くんだ!
と超楽しみにしていました。

お次は笑顔が素敵なタイからのゲスト

sPC130550.jpg

お二方とも日本語が上手なんです!
左の彼は以前日本に留学していて、右の彼女は自分で
日本語を勉強しているそうです。次はJLPT2級に向けて
頑張っています!とにかく日本のビールが大好き、でも
たいと比べてちょっと高いのが残念と言っていました。

私はシンハーもチャーンも好きですよ。

みなさんこんばんは!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Saura Hotel Hatagaya!
Let me introduce our handy items!!





寒さがいっそう厳しくなり、
いよいよ年の暮れを感じますね。

みなさん、せっかくの年末に体調を崩さぬよう、
寝るときは毛布11枚くらいかけて寝てください(>_<)









さて本日のブログでは、
サクラホテル幡ヶ谷で無料で貸出をしている

便利なアイテムの数々2014バージョンをお送りします!
*実は去年の今ごろ、2013年にも同じ題材のブログを書いたんや!







まずはこちら







ssPC120546.jpg



アイロン
シャツの気になるそのシワ、伸ばしちゃいましょう!











お次はこちら



ssPC120545.jpg

ケトル
*ウォーターがあっという間に、ホットウォーターになるで!













ssPC120547.jpg
「ズボンプレッサーと、ケン」 photo by Imai




ズボンプレッサー
「一緒にズボンの折り目、つけるかい?」

*ズボンプレッサーとは、ズボンをプレッサーするやつや!!








ご宿泊の際は、
ぜひフロントにお声かけください!

*数に限りがございますんや!(>_<)
もしかしたらご利用いただけないときもあるかもやからご了承くださいやで(>_<)




それではまた!!



Seeeee ya!!












こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

パワーアップして帰ってきた「幡ヶ谷写真展」をご覧ください。

What do you think about this beautiful wall? It's called Hatagaya Museum.





s-PC070473.jpg




クリスマスということでスタッフのChihiroさんがより美しくしてくれました。立ち止まって見て行く人が多くなった気がします。

そんな写真展を中まで見て行きましょう。






Our staff Chihiro,fixed the wall on the other day.Looks much better!Thank you!

We are ready for Christmas!







6月頃に撮られたスタッフ集合写真。

写真を写真にするとなんか歴史を感じられていいですね。

This photo was taken on June.I think it is a nice one.







s-PC070477.jpg





ちなみに白黒にするとこんな感じです。もっと歴史が感じられる!!

The photo taken on 80's,don't you think?





s-s-PC070477.jpg






カフェの方は、クリスマスモード一色です。

なかなかいい写真ですね☆自分でも上手く撮れたと思います。(笑)



It's already Christmas at Sakura Cafe Hatagaya!! Are you excited? Everyone has to be happy!








s-PC070481.jpg





PS 集合写真の一番後ろの人だけ、カメラで顔認証されなかったです。。。。。残念!

おはようございます!

サクラホテル幡ヶ谷のKouです!

幡ヶ谷のオサレ男子今井キュン、さっそく大好きな映画のアイテムを自分のスタイルに取り入れていますね。

この映画は私も大ファンで、Johnney B. Goodeのシーンがきっかけでギターを始めたといっても過言ではありません。

今日はあのタイムマシンに使われた車が実際に観れる場所を紹介したいと思います。

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya!

Did you already check this blog out?

I love this movie as much as he does! The scean of Marty playing Johnney B. Goode is one of my favorite.

Today,I want to introduce where you can actually see the real?Delorean!!

s-CameraZOOM-20141012150322637.jpg

この独特のステンレスボディーと特徴的な開き方をするガルウィングのドア...そう、ドクがタイムマシンを発明するのに使用した、デロリアンです!!

トラックの中から白煙とともに登場したこのデロリアンのタイムマシン...小さいころに初めてみた時の感動はいまだに覚えています。

あとはタイムサーキットと1.21ジゴワットを発する核エネルギー装置,Mr,fusionさえあればタイムスリップできること間違いなし!!

This uniqe stanless body and Gull wing...It' the real Delorean!!

I still remember when I watched Back to the future first time when I was kid and I was soo excited the time machine come out from the Truck.

If you Flux capacitor and Mr,fusion,You may can back to the future!!

s-CameraZOOM-20141012143934992.jpg

この本物のデロリアンが見れるのはここ!お台場にあるヒストリーガレージです!

ここでは先程紹介したデロリアンを始めさまざまな年代の歴史的な名車が展示してあります。

The place where you can see Delorean is here,History Garage in Odaiba!

In this place,You can see not only Delorean but also other historical cars.

s-CameraZOOM-20141012143912535.jpg

たとえばこちら!マーティーがパート1でタイムスリップした50年代に作られたキャデラックです。

1950年代には実際にこんな車が街中を走っていたんですね。タイムマシンで実際に50年代を楽しんでみたいものです。

この続きはまた次回のブログで!

This one for exaple,it's Cadillac from 50's.

Maybe there were this kind of car everywhere in 50's...It's soo cool.

I'll show you more on my next blog!

 

Seeya!!

Hello, this is trainee Tomo.

こんにちわ!現在研修中のTomoです。

First, I have to apologize because I'll write about same town, Shimo-Takaido as I wrote in my previous 3 blogs.
But how can I resist, since the town is filled with full of wonder.

「またかよっ!」とお思いになられるのも良く分かりますが、誠に勝手ながら、あまりに素敵すぎる町なので下高井戸を三度ご紹介させていただきます。


I wrote about a great meat shop and a delicious Takoyaki shop in this small village-like town, however; I still have to introduce this particular Ramen shop even though it already closed its door on March 14th, 2014.

以前のブログでは『肉と惣菜の堀田』、そしてたこ焼きの『あずまや』さんについて書かせていただきました。今回は、とても美味しいラーメン屋さんをご紹介したいと思います。


First time, I went there with my friend when we were still builiding our bakery in summer of 2011.
It was almost a hobby for us to discover new places for lunch.

初めて訪れたのは、いつまでも続いた2011年の夏、当時の僕のボスでもあった友人と一緒に下高井戸に新しいメロンパン屋を作っている時でした。その頃は毎日ランチは外食だったので、新しい場所を開拓するのが趣味の様にもなっていました。


We already knew it was there, but we were skeptical about this place.

I really thought they only accept long time regulars or local people.

既にそこにあるのは分かっていたのですが、あまりに老舗感がありすぎて、なんとなぁ?く「一見さんお断りかも?」的な感じもして、少し入店を躊躇していた感もあります。


One day, we made up our minds, and went over the yellow curtain, the name of the shop was printed on it in red, read "Kihachi".

そしてついにある暑い日のランチタイム。黄色い下地に赤く『木八』の文字が入った暖簾をくぐってみたのであります!

1.jpg

Inside was not crowded, and there was a man behind the counter in a white jacket.

失礼ながら店内は想像に反して空いており、L字型に店内奥まで続く木製カウンターの向こうには白衣を来た大将がいらっしゃいました。

While we were ordering our Ramen, he didn't show any expression on his face, but it doesn't mean he was rude.

僕たちがラーメンを注文している間も、特にその顔に表情はありませんでしたが、それが失礼だったと言う訳ではなく「匠」感に包まれた感じのする大将でした。


BUT..

Once he started making our Ramen, he moved like a Taichi master!!
So smooth with no unnecessary movements.

いざラーメンを作り始めると、大将はまるで「カンフー」の達人かの様にスムーズに、無駄1つない動きで立ち回り始めたではありませんか!

On the stainless wall over the large stockpot for soup or boiling noodles, there is a hand written sign read, "We have no change for 10,000 yen."

その向こう、ステンレスの壁には「只今1万円でのつり銭が有りません」の張り紙が輝いていました。

ss2.jpg

A few minutes later, our Ramen was right in front of us on the wooden counter.
I smelt good quality of hot pork bone broth, and soy sauce.
A yammy looking slice of roasted pork, a sheet of lavor, and all of those toppings were coverd with backfat.

数分後、僕達の前に運ばれて来たラーメン。
スープの上には適量の背脂が浮き、まぁ?何と美味しそうでありましょうか!

I know you are now guessing a bowl of greasy soup, but the soup was very smooth, and backfat adds no greasy texture, but flavor.

しかも見た目に反して本当にあっさり!でもコクがしっかりと残る香り豊かな一杯でございました。

ss3.jpg

There was actually another guy working there another day, probably a brother or a relative of the Taichi master.
He didn't show any face expressions either, and he started smoking inside the counter and watching TV after he finished making our Ramen, hahaha.

別の日には大将(これも僕が勝手に呼んでるワケなので、真相の程は分かりませんが...。)のご兄弟かご親戚かの、良く似た背丈の別の男性が働いていらっしゃっいました。
こちらの方も大将と同じく無表情、そして無駄な動き1つなくラーメンを作り切ると、タバコを渋く吸いながら腰に手を当てて昼のワイドショーをご覧になられておりました。

Some other time, the Taichi master was working there, and he started talking to us!!
Well, the Taichi master recommended us to add his home made Chili oil to Ramen.

更に別の日には、とうとう大将が僕達に口を開いて下さいました。
カウンターに置かれたステンレスの容器の中に入っているのは自家製のラー油である事をご教授下さったのです。

It didn't look like oil, but chili flakes.
Once I added to my Ramen soup, it mildly changed the flavor of the soup, but not too hot.

「ラー油」と言うか、赤い高級なふりかけの様にも見えるそれをラーメンのスープに混ぜると、香りが更に豊かになりました。

In a word, "Kihachi" provided us very classic Ramen that makes you feel somewhat comfortable.

なんとなく懐かしい、そして落ち着けるラーメン、本当に美味しかったです。
でも、残念ながら2014年3月15日で『木八』はそのドアを永遠に閉じた様なんです...。
ネット等の情報によれば、どうやら伊豆高原の方に『木八』の姉妹店もあるようですが、また食べたいな...。
大将達元気にしてるかな...?

Have fun!!

Hello everyone! This is Chii from Sakura Hotel HATAGAYA :)

みなさんこんにちは!サクラホテル幡ヶ谷で研修中のちいです(^O^)

突然ですが、私はとにかく"限定"という言葉に弱いんです。。

期間限定地域限定なんて言葉をみるとついつい買ってしまうんです。

When I hear or see "This is limited" or "ONLY here", I can not help buying them..

ついこの前も、"限定"と出会ってしまい、買ってしまいました。

それがこちら!!!

This was what I found recently!!!

wa.jpg

Manneken's Waffle PREMIUM BUTTER @ IKSPIARI

Mannekenのワッフル、イクスピアリ店限定のプレミアムバター味!!!

イクスピアリは、東京ディズニーリゾートでも有名な舞浜駅降りてすぐのショッピングモールです。

IKSPIARI is located at Maihama station which is famous for Tokyo Disney resort.

s-IMG_0446.jpg

Mannekenのワッフルはどれもとっても美味しいのですが、せっかくなので"限定"モノを食べてみました(^○^)

Since this one was the limited one, I tried it!

s-IMG_0445.jpg

プレミアムバターは、プレーンのワッフルにフランス産のバターがたっぷりかかっています!

This "premium butter" is from France :)

s-IMG_0447.jpg

かなり濃厚で、1個だけでも結構お腹にたまりました(^○^)大満足★

The taste was really good! I loved it :D

限定モノ、これからも探し続けますよ!(^^)!

I will keep serching "limited" things in Japan!

それではみなさま、Have a magical day!!!☆

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

うちのスタッフ石川さんは忙しくなると
アップルパイが食べたくなるそうですが、
私は寒くなると食べたくなるもの・・・
それは シチューです。
やわらかお肉にじゃがいも、濃厚ソースに
パンをつけながら・・・最高です!

sP1120339.jpg

シチューと言っても色々種類がありますが、今回は
スペイン版豚とじゃがものシチュー

guiso de patatas con cerdo
を作ってみました。

材料

豚肉、たまねぎ、じゃがいも、人参、にんにく、トマト缶、
オリーブオイル、塩、こしょう、コンソメ、白ワイン

細かく刻んだにんにくをオリーブオイルで炒め、
大きめにカットした豚を炒めます。
うちは妻と2人ですが、肉好きなので・・・1kg位使ってしまいます。

sP1120321.jpg

イイ感じに焼けたら圧力鍋に移して柔らかくなるように茹でます。
その間に同じフライパンで丁寧に玉ねぎを炒めて人参、じゃがいも、
トマト缶、白ワインを入れ水分が少なくなるまで火にかけます。

sP1120322.jpg

その後、豚を煮ていた圧力鍋に入れ、コンソメを加えます。
好みの濃度になるまでじっくり煮て塩、コショウで味を調えて
できあがりです。

sP1120330.jpg

今までシチューと言うと市販のルーを買っていましたが
思いのほか簡単にできました。
次はビーフシチューにチャレンジしたいです。

What do you want to eat in cold season?
I like to eat stew in winter!
I cooked spanish stew,called
guiso de patatas con cerdo
for the first time at home.
A pressure cooker helps a lot especially when you
need to boil or stew foods.Let me know your country's stew!

みなさんこんばんは!!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu from Sakura Hotel Hatagaya!!
I'll be always waiting for your infomarion about racoons in Tokyo!!
Anyways, please take a look at photos as below.
The one myfavorite guests from China!!
They came to Japan for haneymoon!
I was very happy to see great persons like them two.








バックトゥ・ザフューチャーのブログ
意外にも反響(?)が大きかったので

もう一度補足やけど、
今井愛用スニーカーはブルインレザーではなく、4,000円の安物やで!


sniikerrrrres.jpg

気になった方は今すぐバックトゥ・ザフューチャーの1をチェックや!
*映画冒頭でマーティのナイキスニーカーがソッコー出てくるで!(^O^)

あ!あとカフェでマーティとジョージが出会うシーンでジョージが何かを食べてるんやけど、
めっちゃうまそうなんや!でも何を食べてるのかよくわからなくて、
知ってる人いたらマジで教えてください!(笑)










あと東京のアライグマの目撃情報も随時受け付けてますので、
情報・その他ご意見お待ちしてますす!!
*今井が個人的に受け付けてるから、サクラホテルに問い合わせちゃダメやで!(笑)


saraigreumamagmama.jpg










それでは、ゲストのご紹介です!!

僕がずっと紹介したいと思っていた、本当に素敵なお二人です!!



s-PB180321.jpg


中国からのお二人!
なんと彼らは新婚さん!




ハネムーンに日本を選び、
東京の滞在地にサクラホテル幡ヶ谷を選んでくれたんです!

二人とも本当に謙虚で優しくて、
マジで理想の夫婦ってこういう人やと思いました!






dokerferadhajkhfgajkh.jpg








Thank you very much for staying
at

SAKURA HOTEL HATAGAYA







2014年、まだまだこれからが本番です!
*あと20日もあるやからな!





楽しく行きましょう♪







それではまた♪



Seeee ya!!!

















みなさん、こんにちは!
Hi,There!

水曜日の午後いかがお過ごしでしょうか?
気づけば12月・・・イベントに・・・お仕事に・・・バタバタしますね!

It December!!
We called ''師走Shiwasu''
It is written with kanji characters for "teacher" and "run."
One of them is that December is so busy that even a priest to pray on the run.
Actually it really make sence in real world!!
Everyone is busy isn't it!!:p

忙しいと・・どーしても食べたくなるものってありますか?

私は、断然「アップルパイ」なんですねー。
ssunnamed.jpg
あまりに食べた過ぎて・・
先日のお休みに、自分で作って完食してしまいました!!

When I get tired...I always want to eat Apple Pie!!
Actually,Really sweet one!!
On My day off I made it bymyself...And eat them all...:P

サクラカフェ幡ヶ谷にも絶品のスイーツを何点かご用意しております。
今日は「チョコレート編」で行きたいと思います!!
At Sakura Cafe Hatagaya,We have many sweet things!!

じゃん♪
Tada-a-a-a-a-a!!
sss-★P2110854-thumb-400x300-48425.jpg
中からチョコレートがとろーり!!
「フォンダンショコラ」


大盛況中!!!
sscaramel_chocolate (1).jpg
ガレットー!!
デザートガレット:) 
キャラメルとチョコレートが堪りません!!

是非是非、ティータイム時にサクラカフェ幡ヶ谷をご活用くださいませ:)

HAVE A GOOD DAY!!



sP1090968.jpg

このようなものが洗面台に置かれ、すでに5ヶ月。
上の歯が4本、下が3本。
今さらなんのご利益と思いながら、家内にせがまれ10ヶ月に
なるわが子を連れて、行ってきましたお宮参り。
本来は生後1ヶ月を目処に、子供には白羽二重の着物を着せ
両親も正装が望ましいとされる"初宮参り"。
いくら娘の誕生と私(ナカジマ)の就職活動が重なったとはいえ
9ヶ月も遅れたうえに・・・

sP1090911 (2).jpg

この格好では略式どころか、なしくずし(笑)。
ともあれ今日はお宮参りをレポートします!

sP190881[1].jpg


sP100908[1].jpg


sP1090896.jpg

家内が手渡してくれた賽銭用の105円を5円に値切ろうとして、
ヒンシュクを買った私(笑)。
お札(ふだ)の値段が1枚5千円と聞き、こちらもあっさり割愛。

sP1090934.jpg

なのに食べ物屋の前ではピタリと足が止まって、罰当たりもの
ですね(笑)。

sP1090928.jpg

まずはポカポカの店内で、名物のきしめんを満喫。
具だくさんで、ゆずの効いたつゆが旨くて、なのに一杯600円。
立地条件を思えば、表彰ものの値段です!

sP1090931.jpg

デザートはもちろんだんご。
焼きたてのアツアツがひと串100円(ふた串から)。
この後も家内と、お弁当屋さんの唐揚、フードコートのビビンバ、
映画館のポップコーン(キャラメル味)と、大宮から北与野まで
食べ歩きの旅をつづけ、まさに

花より団子の1日
でした(笑)。

あ、もちろんお宮参りも有意義でしたよ。
また。
"Omiyamairi" literally means a visit to shrine.
Omiyamairi is a Shinto ritual similar to the Christian
baptism ceremony.
Let me show you what my family version of Omiyamairi
looks like.
It is definitely NOT authentic but it was a lot of fun.
Hope you're going to enjoy the photos of my Omiyamairi.

sP1090968.jpg

このようなものが洗面台に置かれ、すでに5ヶ月。
上の歯が4本、下が3本。
今さらなんのご利益と思いながら、家内にせがまれ、10ヶ月に
なるわが子を連れ、行ってきましたお宮参り。
本来は生後1ヶ月を目処に、子供には白羽二重の着物を着せ、
両親も正装が望ましいとされる"初宮参り"。
いくら娘の誕生と私(ナカジマ)の就職活動が重なったとはいえ、
9ヶ月も遅れたうえに・・・

sP1090911 (2).jpg

この格好では略式どころか、なしくずし(笑)といった方が語弊が
ないような有り様ですが、今日はお宮参りレポートをお送りします!

sP1090845.jpg

sP1090881.jpg

sP1090904.jpg

sP1090908.jpg

sP1090896.jpg

家内が手渡してくれた賽銭用の105円を5円に減額しようとして、
ヒンシュクを買った私(笑)。
お札(ふだ)の値段が1枚5千円と聞き、こちらもあっさり断念。

sP1090856.jpg

sP1090934.jpg

なのに食べ物屋の前ではピタリと足が止まって、罰当たりもの
ですね(笑)。

sP1090926.jpg

sP1090928.jpg

まずはポカポカの店内で、名物のきしめんを満喫。
具だくさんで、ゆずの効いたつゆが美味しくて、これで一杯600円
は表彰ものです!

sP1090932.jpg

sP1090931.jpg

デザートはもちろんだんご。
焼きたてのアツアツがひと串100円。
この後も家内と、お弁当屋さんのカラアゲ、フードコートのビビンバ、
映画館のポップコーン(キャラメル味)と、大宮から北与野まで
食べ歩きの旅をつづけ、まさに

花より団子の1日
でした(笑)。

あ、もちろんお宮参りも有意義でしたよ。
また。



Hello, this is trainee Tomo.

こんにちわ!現在研修中のTomoです。

On my last 2 blogs, I wrote about a small, yet vibrant city on "Keio Line", Shimo-Takaido.

前2回のブログで「京王線」沿いの下高井戸駅周辺についてご紹介しました。

I would like to introduce you a little more about this beautiful small city again. (Probably, one more blog to go over about this city.)

大変申し訳ございませんが、今一度この小さな町についてお伝え出来ればと思っております。(もしかしたらもう1度書く事があるかもしれません...。)

As I wrote previously, I worked at a bakery right in front of "North" exit of Shimo-Takaido Station until the end of July, 2013.

前述のとおり、以前は「京王線」の下高駅北口の目の前にあるメロンパン屋で、2013年7月の終わりまで店長をしておりました。

One of my friend, a professional drummer, introduced me to a newly opened "Takoyaki" (Octopus dumplings) shop on the "South" side of Shimo-Takaido main street, named "Azumaya".

僕の友達のプロのドラマーの方のお友達が、線路を挟んで南北に伸びる『下高井戸駅前商店街』の南側に、『あずまや』と言う名の「たこ焼き」のお店を開いたんです。

5.jpg

The shop was owned by my friend's friend who trained at a famous "Takoyaki" shop in Kyoto, Kansai area.

何でもオーナーの方は京都で有名な「たこ焼き」屋さんでその腕を認められたスゴイ方なそうなんです。

So his "Takoyaki" natutally followed the Kansai style, that for me, was the 1st time to try.

僕としては産まれて初めての本格的な「関西」の「たこ焼き」でした。

OMG!! It was the best "Takoyaki" I had ever tried!!

いやいや、これまで食べて来た「たこ焼き」の中でも当然の事ながらNo.1でございましたよ!

s-1.jpg

The small ball contained the flavor of "dashi" (A thin fish broth, mainly used in Japanese cuisine.), and so creamy without weird texture of wheat flour or anything else.

1つ1つは小さな「たこ焼き」からは豊かな「出汁」の香りが溢れてて、口の中で溶けてなくなるようなのに、一切粉っぽさがない。

s-2.jpg

After you tried his "Takoyaki", you would definitely be addicted to it, and impossible to try other "Takoyaki". It is THAT good!!

1度食べたら病みつきになる事間違いなし、そして他で「たこ焼き」を食べる事が出来なくなってしまうかもってそれ程美味しいんです!

Prices are not expensive at all!!

お値段もお手頃っ!

6 Takoyaki / 380 JPY, 8 Takoyaki / 500 JPY, for 10 Takoyaki, only 600 JPY.

6個入りが380円、8個入り500円、10個買ってもなんとたったの600円っ!(安いですよね?普通?)

You can choose 8 different sauces, plain Japanese sauce, soy sauce, hot sauce, sweet sauce, ichimi (ground red chili pepper), ponzu (a citrus-based sauce)and my favorite, salt.

ソースも8種類から選べます。定番のソース、お醤油、激辛ソース、甘だれ、一味、ポン酢、明太マヨ、そして僕の1番のオススメが塩。

If you got confused, just ask him for the best combination.

How he makes those "Takoyaki" balls is actually quite an show too. He rolls them so quickly non-stop as they are getting cooked.

どれにしようか迷った時には、オーナーさんにおまかせしてしまえば、ベストなコンビネーションをすぐに作ってくれます。

s-3.jpg

You can also choose your toppings from Kyoto Kujo Negi (Japanese green onion) or cheese.

トッピングも九条ねぎかチーズが選べます。

They even offer Akashiyaki, you dip Takoyaki into flavorful "dashi", Okonomiyaki, Yakisoba.

「明石焼き」等もありますが、こちらはもう「たこ焼き」でその「出汁」を1度でも食べた事があれば、きっと美味しい事間違いなしっ!

In a word, if you visited his shop, you could enjoy the most of Japanese street foods.

「お好み焼き」や「焼きそば」もあるので、『あずまや』に行けば日本の「B級グルメ」のほとんどを堪能する事が出来るのであります。

Of course, the owner is a warm person and can be one of your closest friends once you enter this small, but comfy shop.

オーナーさんの人柄もさながら、1度でも訪れればすぐにお友達になってしまう事でございましょうっ!

Even though I only tried his Takoyaki (hahaha!!), I guarantee those are real good eats!!

Have fun!!

ssRIMG1168.jpg

ssRIMG1161.jpg

こんにちは。

100%有機・東北牧場パスタが食べられるサクラホテルカフェ幡ヶ谷のYukiです。
a
みなさん、昨夜の月や今朝方の月を見ましたか。
私は0時と5時に見ることができましたがとても美しかったです。
毎日、形を変える月を見ることで、日々の生活が新鮮に感じます。
近頃は秋の冷え込みに合わせ、夏よりも月がくっきりと白くはっきり見えるようになってきました。
a
さてさて、先日はゲストを連れてウォーキングツアーに行ってきました。
サクラホテル幡ヶ谷を出発し、住宅地を抜けて代々木上原駅。そこから井の頭通りを進み、代々木公園が目的地です。
a
お目当ては代々木公園のフリーマーケット
人数が多かったので集合時間を決めて、各々買い物を楽しんでもらいました。
天気も良くて幸運でした。雨天は中止になってしまいます。
私もドキュメンタリー番組で知っていた名物オジサンを発見し、買い物を楽しみました。
a
サクラハウスからのゲストは、どうやったらフリーマーケットの開催情報がわかるんだ?とお気に召したよう。
私も各国のフリマと日本のフリマの違いをインタビューしながら、雑然、烏合の雰囲気を楽しみました :^)
a
代々木公園を歩いた後は明治神宮で参拝をし、有志を集いお馴染みさくら亭へ行きました。
a
18名の参加者のみなさん、サクラハウスのリンダさん、ありがとう!
a
2015年は代々木公園へのツアーを何回か開催できたら良いなと思っています。
タモツ君企画の川越城下町ツアーもお楽しみに :,D
a
それでは、また!
今日の風に吹かれましょう :^]
a
ssRIMG1156.jpg
ssRIMG1158.jpg
ssRIMG1178.jpg
ssRIMG1169.jpg
ssRIMG1174.jpg
ssRIMG1164.jpg
a
Hi folks!!!!
This is Yuki from Sakura Hotel Hatagaya in Tokyo :D
What have you been up lately?!?!?!
a
I feel good. It was because...
Last night I went to watch a play at PARCO Stage in Shibuya.
Got the ticket a few month ago.
Looking forward this day for a few months.
Then I did it.
a
Why I got this ticket?!
The reason why my favorite actors play.
Their acting touched my heart deeply.
I'm touched the Curtain Call.
a
Anyway :^D
I organized one walking tour on last Sunday.
Went to Yoyogi Park Flea Market, Meiji Shrine and Okonomiyaki house Sakuratei.
a
Please look what I got pictures.
This is how we do flea market in Tokyo.
a
Alright :-]
Thank you very much to the end.
I wish you have a nice rest of your day.
DEWAMATA!
ssRIMG1179.jpg
ssRIMG1157.jpg
ssRIMG1163.jpg
ssRIMG1167.jpg
ssRIMG1180.jpg
ssRIMG1181.jpg
ssRIMG1185.jpg
ssRIMG1187.jpg
ssRIMG1188.jpg
ssRIMG1189.jpg
ssRIMG1191.jpg
ssRIMG1193.jpg
ssRIMG1199.jpg

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.




みなさんお好きなビールはなんですか?

Do you have your favorite beer?








ビールだったら何でも好き、その時の気分によって違う、いろいろなビールを試してみたい、こだわりはない、とにかく飲みたい。そんなあなたにぴったりなのが、幡ヶ谷名物の「世界のビール」コーナーです!





いつも50種類以上のビールを揃えておまちしております。

もちろんその時の季節、人気のビールなどを考えて選び抜かれたビールのみがここに売られているのです。






We always have over 50 kinds of beer.It's not just 50 beers.It's 50 SELECTED beer which means every beer tastes good.




s-PC090497.jpg










寒くなってきてますますビールがおいしい季節になってきましたね。夏のビールも好きですが冬のも良さがありますよね。

今日、紹介するのはこちら!

メキシコからやってきたTECATEです。









s-PC090507.jpg









個人的にお気に入りのビールで、すっきりとした味で、とても飲みやすいビールです。






I know Summer is the best time to have beer.I don't mind drinking beer in Winter.Feel the fresh cold air from outside,makes your food better!

TECATE is my favorite from our Cafe.Maybe it's my top3.I had a lots of them when I visit Mexico.It was like this,Tecate Monday to Friday.Saturday Corona and Tequila.

Oh,I need to go back.







P.S このビールはどんな味するのなどわからない事はなんでもスタッフにお聞きください。全種類飲んで目を閉じたままでもなんのビールか当ててしまう人がたくさんいますよ。

みなさんこんばんは!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!! This is Tamotsu from Sakura Hotel/Cafe Hatagaya!
Couple of months ago, I informed you that I saw a racoon in Tokyo.
The last night, I saw it again. And I finnaly took a picture of it.










2か月ほど前、
「東京で野生のアライグマを見たんや!」
ブログで報告させていただきましたが、








saraigumamagmama.jpg
Racoon created by Imai







それ以来ずっと、
また東京でアライグマに遭遇するのを
待ち続けていたんです。







そして時は流れ







ついに







昨日また、
今度は東京都中野区で









野生のアライグマ
を見ました







しかも今回はなんと、








撮ったで
写真!!





動きハンパなかったです。
めっちゃ速かったです。
*300mくらい追いかけたで!







でもなんとしてでも
「東京に野生のアライグマがいた!」
という証拠が欲しくて、

命がけで撮った写真がコチラ





ssracooooon.jpg


ssracoooooon.jpg


どうですか??
(^O^)




If you have some information, please let me know.







みなさんの意見、聞かせてください。お待ちしています
ガレット好評発売中の、サクラホテル/カフェ幡ヶ谷で。








それではまた!



Seeee ya!!




Hello, this is trainee Tomo.

こんにちわ!現在研修中のTomoです。

On my last blog, I wrote about a small, yet vibrant city on "Keio Line", Shimo-Takaido.

前回のブログで「京王線」沿いの下高井戸駅周辺についてご紹介しました。

There are a lot more things I want to introduce about this city, street foods.

First of all, as I wrote on my last blog, I have to write about one famous family owned meat shop, "Meat Shop Hotta".

下高井戸と言えば、たくさんの「B級グルメ」のお店がありますが、今回はその中から僕の1番のお気に入りの『堀田牛肉店』(現『肉と惣菜の堀田』)を紹介したいと思います。

Everybody lives in, or comes to this town knows about this shop. Tons of Japanese television shows featured it.

A long line formed in front of the shop all day long to buy fresh meat, side dishes, or the most famous fried products.

テレビや雑誌でも何度も紹介されている「京王線」沿線に住んでいる方でも知らない人はいない程に大人気のお肉屋さんです。

They have fried chicken, different kinds of croquettes (You will love potato one, you can taste fresh potatoes inside the crispy bread crumbs, "Panko".), and breaded cutlets of pork, chicken and so on.

お惣菜や色んな種類のお肉、コロッケ、カツ等はその場であげて揚げて売っています。

There is a lady who helped me tons of things so did the owner, his brother and the owners son in law.

They relocated their shop from inside the "Shimo-Takaido Market" to the other side of the main street in 2012, but nothing else has changed, same great people and produce.

オーナーさんとその奥さん、オーナーさんの兄弟や義理の息子さんが総出でお店を支えています。とにかく皆さん本当に元気です。

s-3.jpg

1-2.jpg

My all time favorite is their fried chicken.

6.JPGNone of their products are oily, even though they are fried.

揚げ物なのに全く油っぽくなく、中はジューシー、外はカリカリです。

Whenever I showed up, they always started packing it for me since I ordered same thing every time.

They sometimes ran to our bakery to let me know when it's ready!!

僕はいつも同じ物を頼むので、僕が行くと既にパッキングを始めてくれます。時には僕達のパン屋まで走って来て、揚がった事を知らせてもくれました。

Since I worked at the bakery all day, I saw people holding yellow paper bags in their hands and enjoy those good eats from children to high school and University students.

毎日の様にたくさんの人が行列を作り、白や黄色い紙袋を手に食べ歩きしています。

Another favorite is "Kushi-Katsu" which is fried pork and onion on skewers.

kushikatsu.jpg

I was lucky enough to work at a bakery, so close to this meat shop, but addited to them.

Of course that was because they were sooooo delicious, but was also definitely because people there were so kind, and always put smiles on their faces.

Once you meet them, you will love them, I guarantee.

Everything they made, the inside is moisten and juicy with full of flavor, and outside is extra crispy

There are a lot more delicious products there, but I do not have space to write them all..

Please visit their shop and tind your favorites, they will help you find one most definitely.

If I had another chance, I would like to take you to a Takoyaki (Octopus dumplings) shop on South side of the street.

Have fun!!

Hello, this is trainee Tomo.

こんにちわ!現在研修中のTomoです。

I started my training at "Sakura Hotel Hatagaya" on December 2nd, 2014.

12月2日より、『サクラホテル幡ヶ谷』に通っています。

It has been 1 year and a half since I got on "Keio New Line."

最後に「京王線」を利用したのが今から約1年半前になり、毎日新しさと同時に懐かしさを感じております。

Until the end of July, 2013, I worked as a manager at "melonpan" bakery located right in front the North Exit of the Shimo-Takaido Station on the "Keio Line."

The station itself also serves as a Terminal Station for "Tokyu Setagaya Line".

と言うのも、2013年の7月終わりまで、「京王線」の下高井戸駅北口を降りてすぐのメロンパン屋で店長をやっていたんです。(他の店舗はまだありますが、下高井戸の貸店舗の契約が切れたんです。)

Previously, I worked at my friend's bakery. In the summer of 2011, we found a store for rent, and started building inside.

LAで出会った知り合いの方が日本で始めたメロンパン屋さんで、2011年の夏に新しい店舗の候補地を探していた時に丁度そこに空きが出たんですね。

It was a long and really hot summer, and we finally opened its door in the middle of October.

2011年の夏はいつまでも暑いていて、10月中旬にようやく開店へと漕ぎ着くが出来ました。

As we started, I fell in love with this small town with vibrant with life.

開店前、まだ自分達で工事をしていた頃から、僕は下高井戸という町が大好きになってしまいました。

The main street of Shimo-Takaido is devided into "North" and "South" by "Keio Line" train crossing.

下高井戸のメインストリート『下高井戸駅前商店街』は「京王線」の踏み切りによって「北」と「南」に分かれています。

North side of the station

s-1.jpg

& the South side

s-2.jpg

Each has totally different characteristics, our store was located at the best location, right on the side of the "Shimo-Takaido Market"

「北」と「南」で全く雰囲気や様子が違うのですが、僕達のメロンパン屋さんは駅前にある『下高井戸駅前市場』のすぐ外側にありました。

The greatest thing about this small town is the greatest people I had ever met!!

下高井戸の何が素晴らしいかと言えば、そこにいる人々に尽きます。

Back in 2011, one famous meat shop, "Meat Shop Hotta", was located within the premise of "Shimo-Takaido Market."

テレビ番組でも何度も紹介されている老舗のお肉屋さん『堀田牛肉店』(現『肉と惣菜の堀田』)もその中にありました。

From the opening day of our bakery, the wife of the owner of the meat shop introduced us to everyone including whoever went to her meat shop.

メロンパン屋の開店初日から、大将の奥さんが馴染みのお客さん達に僕達の事を紹介して下さり、初日は大成功で終える事が出来ました。

Also, sometimes she gave us free food, hahaha!!

s-3.jpg

We were the only bakery around the station and the funniest thing was that there was one of the biggest Japanese chain cake shop right in front of us across the street.

We got along so well even though we were trying to sell very similar products, they even gave me a Christmas cake on Christmas Eve!!

道路を挟んだ向かい側には同じスイーツの有名なチェーン店がありましたが、そこの店長やスタッフさん達とも仲良くなり、店長さんからはクリスマスイブにケーキを頂いたりもしました。

While we were still constructing our store by ourselves, one man showed up with a white dog.

She is NOT the dog from the Japanese telecommunication company, "SoftBank", but even smarter!!

s-7.jpg

s-8.jpg

He taught us what kind of people live in Shimo-Takaido, and how we should proceed our business there.

まだお店を作っている頃から、1人の自転車に乗ったおじさんが白い犬を連れて毎日の顔を出してくれるようになり、下高井戸周辺の環境や景気、その他そこでお店を続けるのに必要な情報をたくさんいただきました。

Once we opened our store, he stopped by everyday, and we became great friends!!

Hee owns an old American Van, and one day he needed some parts to fix his van.

I remembered a guy from Los Angeles, and called him to import that part, our relation became a lot better afterwards, hahaha.

開店してからも文字通り毎日顔を出して下さり、おじさんが所有しているアメ車の修理に必要なパーツを、僕の知り合いのLAでメカニックを仕事をしている方から取り寄せた事もありました。

Whenever I needed a help, there were always people who helped me to find ways to solve those problems.

I was really lucky to be surrounded by really really nice people back then.

本当に幸せな事に、何かが起こっても誰かが必ず助けてくれる。そんな場所でした。

A view of inside our bakery, very small, and I used to work there for 11 hrs straight without no break time..

s-6.jpg

This was our dog!!

s-4.jpg

Now, I am working at a hotel in Hatagaya, and it's not too far from Shimo-Takaido, just 4 stations from Hatagaya by the "Keio New Line" and transfer to "Keio Line" at Sasazuka Station, I started thinking about visiting there again to see people there.

現在、同じ路線沿いの幡ヶ谷に通っているので、時間があればまたみんなに会いに行きたいと思います。

It is a very vibrant, yet very quiet town, and very close to the heart of Tokyo.

静かだけれど、活気に溢れた東京の中心からすぐの町、下高井戸。

Where was your favorite city or a town in Japan?

I hope you see a lot of great people everywhere you boldly go!!

Have fun!!

みなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷スタッフのモハメッドです。

Hello everyone

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

毎日サクラホテル幡ヶ谷には様々なお客様いらっしゃいます。

毎日お客様と会話するのがとても楽しいです。

Every day many foreign guests came to stay with us at Sakura Hotel Hatagaya.
It is very fun to talk with our customers every day.

In today's blog i'd like to introduce a special guest who's just arrived today to our Sakura Hotel Hatagaya

PC070482.JPGShe's from Germany & she will stay with us for 14 nights .. YEAH \(^_^)/

Actually she interested in many of the Japanese culture especially the J ROCK metal bands

she start to be interested in this bands from when she was 8 years old ^_^

because she is staying with us for 14 nights , so i'll must write about her again later

Hello everyone! This is Chii from Sakura Hotel HATAGAYA :)

みなさんこんにちは!
サクラホテル幡ヶ谷から研修生のちいが、

今話題沸騰の!!!


あの場所
について、
熱く語りたいと思います!(^O^)






さて、今話題のあの場所とはどこかと言いますと・・・


こちら!!!
s-IMG_0475.jpg

上野の森美術館 『進撃の巨人展』!!!
Attack On Titan EXHIBITION in UENO!!!



平日に行ってきたのですが、平日とは思えないくらい本当にたくさんの人で賑わっていました!
I went there on Friday, but there were sooo many people!
s-IMG_0473.jpg

進撃の巨人はアメリカでも大人気でした☆
私が見始めたきっかけも、実はアメリカ人のお客様に勧められたからなのでした(^O^)笑

海外からのゲストもたくさんいましたよー!

年齢層も思っていたより幅広かったです。
子供から大人まで楽しめる、エンターテイメント溢れる美術展でした(^O^)


I saw some people came to visit there from overseas!

Attack On Titan is very popular in United States as well.

When I was in Florida, one of the guests recommended me to watch it :)

Here at the exhibition, you can see, listen, and touch things from Attack On Titan.





行きたいけどまだ行けていないという方もいらっしゃるかと思いますので、あまり細かくは書きませんが
せっかくなので巨人展の様子を少しだけお見せしちゃいます♪


s-IMG_0521.jpg

絵の展示品の他にも、
attack.jpg

on.jpg

映像やオブジェ、漫画に出てくる小物などなど、
見るだけではなく触ったりして楽しむことも出来るんです(^O^)




運が良ければ(?)巨人に遭遇したりも出来るかも・・・?
If you are lucky(?), you may see the titan...
s-IMG_0478.jpg


さらに別館には360°が見渡せるシアターもあります!(こちらは別料金でした。)
They also have a 3D theather. You can see the 360° view!


s-IMG_0620.jpg



まだ行っていない人は必見ですよー!

2015年1月25日までやってます!

This exhibition will be until Jan 25th!

Hurry up everyone! You can not miss it!!!

こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.

今日はNEW夜勤マスターになりつつあるこの人を紹介します!

s-PC070467.jpg

入社した時より確実にみんなから頼られる存在になってきている人といえばこの人、そうです。中島さんです。あっ、間違えました。中島シェフです!

Mr.Nakajima taught me how to make good soup last night.He makes it better than anyone works at Sakura Cafe Hatagaya.

ポリシーは「すべてはお客様のために!」の中島シェフです。



そんな中島さんが誰よりも力を入れている仕事、「スープ作り」を教わってきました。

He goes in the kitchen and stays in for an hour or more.That is how much he puts effort to it.

本日使うメインの具材はこちら。







s-PC070456.jpg

中島さんのスープの特徴は具だくさんであること!

「やっぱりお客さんに喜んで貰えると嬉しいじゃないですか。」やはり、シェフはプロ意識がすごいです。

思ったのですが、野菜を切るスピード早くないですか?






s-PC070460.jpg

伝わりますかね?この速さ!

いろんな野菜を使いこなす中島さんが一番自信があるのが玉ねぎ。だそうです。「玉ねぎならまかせてください」

Onion is his favorite.Nobody can cook it better then him.

Vegetable soup with tomato will be breakfast@Sakura Cafe Hatagaya,this morining.?

とにかく切りまくります。その早さと、正確さ、カッコいいです!









s-PC070458.jpg

完成したのはこちら「野菜たっぷりのヘルシーなトマトスープ」です。

シェフ中島のスープで朝からサクラカフェ幡ヶ谷で温まりませんか?









s-PC070468.jpg





スープをズームしてみるとこんな感じです!おいしそう!






s-PC070471.jpg

それでは良い日曜日をお過ごしください!

みなさんこんばんは!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel Hatagaya!!
What is your favorite movie??
My favorite movie is Back to the future!! yeah!!








みなさん、
バックトゥ・ザフューチャーはお好きですか?








今井の地元のTSUTAYAの傑作映画ランキングで







stsutayayayaya.jpg

1位だったんです。



僕はこの映画が大好きなのですよ。


ストーリーはもちろん
80年代と50年代が舞台なんですけど、どっちの雰囲気も良い!
*Johnney B. Goodeのシーンは最高や!!





あとね、カフェでジョージが
ミルクチョコレート頼むシーンが、無駄にかっこいい!(笑)

*ミルクチョコレートがカウンターをシャーって来るんや!








どれくらいバックトゥ・ザフューチャーが好きかというと








実は今井が履いている
ナイキの白x赤スニーカー、


sniikee.jpg


主人公のマーティが履いてるナイキと
同じデザインのやつを買いました。(・∀・)

*でもマーティのはナイキのブルインレザーと言ってビンテージで40,000円くらいするから、諦めたで!
今井のはほぼ同じデザインやけど4,000円や!(・∀・)







いかがでしたか?
なんだかバックトゥ・ザフューチャー、
観たことあるけどもう一度観たくなってきたでしょう!笑
そんなアナタは
今すぐTSUTAYAへ、GO!








あ、
skaananikani_pic-thumb-337x450-52226.jpg



映画はあんまり観ない?




そしたらサクラカフェ幡ヶ谷へおいでよ!




マーティに負けない
イケメンがいるよ!

sakurayunibfdsdfack.jpg
「腰掛ける、ケン」  photo by Imai








それではまた!!


Seeee ya!!!























































こんにちは。
夕方から団体様がご利用予定のサクラカフェです。

tfgbdfhdgfhbdf.jpg

(クリスマスツリーが真ん中に来ているの、気づきましたか?
奇抜なレイアウトがかえって好評です。)

HI

We are super busy in the kitchen today; a group of about 30 people is having an early Christmas party at our cafe.
We have been preparing food and drinks since yesterday.

As for me, I am going to move from Tokyo to another city on Christmas, so no party is scheduled.
I only have a book to read before the end of the year: "Otsugomori" by Ichiyo Higuchi, one of Japanese classic literature's short stories.
You might know the author, since she is on the 5,000 yen bill.

If you have time, try reading it once!

本日のご予約は30名弱。キッチンはバタバタと忙しくしています。
読書サークルの皆様がクリスマスパーティを企画されているとのこと。

お客様のパーティですが、準備の慌ただしさだけで年末の雰囲気を感じています。
この時期は何かと人と集まる機会が多いものですが、決まって一年間の思い出話になりますよね。
そこで一年のまとめが済んでしまうと、あとは年を越すだけ。特別な季節ですね。

年末は何をして過ごしますか?
私はここ数年、この時期に読もうと思っていて読めていない本があります。

樋口一葉 「大つごもり」です。
ss11724970814_b4efd2e706_z.jpg

樋口一葉
by snogglethorpe

川上未映子という作家さんが、「大晦日に読む本」として挙げていて、それをマネしようと思ったのですが、
明治時代の言葉で書いてあるので、ほとんど何が書いてあるのかわからないのです・・・
かといって現代語訳を読むのは負けた気がするので、いつか!と思いつつ数年が経ってしまいました。

他に年末おすすめのストーリーといえば、こんな絵本もあるようですが、私は落語の「芝浜」を紹介したいと思います。
サクラホテル幡ヶ谷には落語好きなスタッフがいたり、英語落語のイベントをやったりしたので、
もしかしたらこの噺も知っているかもしれません。
ネタバレはつまらないですから、ストーリーはあえて語らずにおきます。
古典のひとつで、ジャズでいえばスタンダードナンバー的なものなので、色々な落語家さんが演じられていますが、
私のおすすめは古今亭志ん生のものです。少し前まではYoutubeでも見られました。
忙しいなかの息抜きにぜひどうぞ。

クリスマス・シーズン
到来!

ssPC060449.jpg

ってまさか私(ナカジマ)、こんなベタな出だしでブログ書くとは
思ってもみませんでした(笑)。

サクラホテル幡ヶ谷・小口担当大臣、神保さんからミッションが
くだりました!
"一人あたま千円!カフェ用クリスマス・デコレーションをおのおの
購うべし!"
いやぁなんかいいですね、こういうの。
遠足前日のお菓子の買い出しを思い出します(笑)。
ハロウィン、クリスマス、お盆、お彼岸(あれ?)、祭りを前に飾り
付けに精を出すあの時の昂揚感!
ウキウキ・ドキドキ、みなさんも覚えがありますよね?

しかし祭りの宿命とはいえ、これらすべて期間限定の催しであり
まして。
どんな愛らしいデコレーションも、いったんその日が終われば全て
撤収という運命が待ち受けており・・・。
かわいいアイテムの数々を暗い箱の中に閉じ込めるやるせなさ。
「寒いよぉ暗いよぉ出しておくれよぉ」。
みなさんも一度、押入れの中のうめき声に耳をかたむけてみては
いかがでしょうか?

では。









いや、ここで終わって
どうしますか。

気を取り直して(笑)。
私考えました。
一年を通して、みなさんが手に取って、めでて頂くことが可能な
クリスマス・アイテムはないものかと。
降りしきる雪を見つめ(またちょっとウソが・・・)、まんじりともせず
考えた結果・・・

ssP1090835 (1).jpg

こういうものを購入!
どうです、これだったら、いつでもお客さんが手に取って、好きな
時に楽しんでもらえるでしょ?。
さいわい当カフェには、旅行者のみなさんが残していった本達で
自然発生的に出来たミニ・ライブラリー(らしきもの)があり、
ここなら"さむがりやのサンタさん"も年間を通して快適に過ごせ
るのではないかと(笑)。
とりあえず、こんな風に飾りつけてみました。

ssPC060453.jpg

私自身、幼少期に繰り返しくりかえし読んでもらったこの絵本。
イギリスらしいシニカルなユーモアに満ちた忘れがたい一冊です。
(なんてごく最近、姉からタイトルを聞くまで、すっかりこの本の事を
忘れて
いたのですが(笑))
サクラカフェで是非。

Hi this is Taiyo.
Here is my favorite Christmas picture book from England.
Come and stay at Sakura Hotel Hatagaya and take a look
at it at Sakura "Cafe" Hatagaya.
Hope to see you soon on a Christmas vacation!
Bye!

みなさん、こんばんは!

Hi,There!!

今週もやっと金曜日ですねー♪

It's Friday!!!!

サクラカフェ幡ヶ谷では、続々と新メニューがでております!!

WE,Sakura Cafe Hatagaya started vegetable menu!!

今日は、とーってもヘルシーなメニューをご紹介しますね(^○^)

Today,I'm gonna introduce our healthy menu....

【東北牧場とサクラカフェ幡ヶ谷のコラボメニュー】

★ベジタブルパスタ★(Organic Vegetable pasta)

s-read_pic. 牧場パスタjpg.jpg
グループ会社「東北牧場」の有機野菜のみを使ったパスタ!!

有機野菜だからこその、野菜本来の甘みと旨味を生かしたパスタです!

具の内容は、その都度「旬」のもので変わりますので、いろいろなお野菜がたのしめます!

★有機にんじんのポタージュ★(Carrot Potage)

s-read_potage pic.jpg

有機にんじんだけで作ったポタージュ!

有機にんじんの本来の味が楽しめます!

お好みでバケットにつけてお楽しみください!

★トルコ風にんじんDIP★(Turkish Carrot Dip)★

s-read_pic DIP.jpg

トルコでポピュラーな「にんじんサラダ」をディップにアレンジしました!

にんじんの甘みとヨーグルトが良く合う1品です。

クラッカーにつけておたのしみください!

サクラカフェ幡ヶ谷でしか味わえない有機野菜の新メニューです:)

是非、
今週末にサクラカフェ幡ヶ谷で新メニューにトライしてみませんか?

HAVE A GOOD NIGHT★=★=

みなさん、こんにちは

サクラホテル幡ヶ谷スタッフのモハメッドです。

Hello everyone

Here's Mohamed the staff at Sakura Hotel Hatagaya

毎日サクラホテル幡ヶ谷には海外からのお客様が多く滞在していらっしゃいますね。

いつもいろな面白いお客様と会話するのがとっても楽しい!

Every day many foreign guests came to stay with us at Sakura Hotel Hatagaya.
The most interesting thing in Sakura hotel work is to communicate with the guests

In today's blog i'd like to introduce some of our guests who already stayed with us at Sakura hotel Hatagaya & checked out today.

本日サクラホテル幡ヶ谷をチェックアウトしたお客様のお写真をお届けします!

初めに....

彼のことを紹介したいと思います!

彼は元々レバノン人ですが、現在カナダに住んでいます。

In the beginning....

I'd like introduce this guy .. He Is originally from Lebanon but he is staying in Canada now

Sure because he's arabian so we talked together a lot in arabic , may be he miss talking in arabic language same as me , lol?

PC050435.JPGHe came to Japan for only 4 days trip with his?Canadian friends

彼はカナダ人の友達と4日間旅行のために日本に来ました

PC050433.JPG

さて、こちらはオーストラリアからのお客様です。10泊されました♪

These guys are from Australia, They stayed with us for 10 nights.
actually they told me in the check out that they will not gonna back to Australia today!
but they will going to stay for only one night near Fuji mountain to try the Japanese hot spring after that
they coming back to Tokyo then they will departure to Australia

PC050429.JPG

今日はそのお客様達チェックアウトしましたが、でもまた是非いつか会いたいです。

All those guest checked-out today but we hope some day to see you all again♪♪

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

It has been 4years since pan cake boom came to
Japan and I finally went to a popular pancake
house from Hawaii in my neigborhood.
First,I thought it was a little expensive for that but
once I bit the pancake,I noticed it was worth it.
It's really fluffy !! like I had never tasted.
The pancake was big enough to make me full up
so next time, it's better to share it with someone.

日本にパンケーキブームが来て早4年。
先日初めて私も 巷で有名な パンケーキ
をどんなものかと食べてみました。

sspancw.jpg

大きさの割にいい値段がするなというのが第一印象。
まあとりあえずはこれが妥当なのかなと思いましたが、
一口食べてみてその価値を実感しました。
まるで柔らかな綿を食べているような、本当にふわっふわで
思わず店員さんにどうやって作ってるのか聞いてみたところ
メレンゲがポイントとの事でした。ソースもこれでもかって
位かかってますし、とにかく未体験な食感でハマってしまうのも
理解できました。ただ、自分はよく食べる方だと思っていますが、さすがに
完食時には何かしょっぱいものを欲していました。
そう、我々サクラカフェ幡ヶ谷で密かに人気な
あのおつまみの様なものを・・・

ssPC040434.jpg

ソーセージ&チリ (400円)

パリッとジューシーな3種のソーセージに
スパイシーなソースとハーブ、チーズが絶妙に
絡み合う食事にもビールにもぴったりな
これぞおつまみ!な一品です。
24時間いつでもお気軽にどうぞ!

こんばんは。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

Where do you want to visit when you come to Japan
for the first time?Asakusa?Kyoto?

Do you know "Kawagoe" in Saitama prefecture?
It's known as a town of hoistory retaining the culture and aroma of Edo.

You can see many Traditional Architectures there.

It's also famous for "Candy Ally"
You can enjoy traditional japanese sweets and cakes.

It takes 1 hour from SakuraHotel Hatagaya.


初めて日本を訪れる観光客には
マストな場所、浅草や京都といった
日本の歴史を感じさせる場所が有名ですが、
埼玉にも日本の歴史を感じられる場所があります。

埼玉県川越市 小江戸

s-P1080269.jpg

skoedo.jpg

skoedo3.jpg

町全体が石畳で作られています

skoedo4.jpg

sP1080387.jpg

菓子屋横丁には昔ながらの趣を残すお店が約20件

sP1080247.jpg

sP1080295.jpg

サクラホテル幡ヶ谷より電車で1時間

ちょっとお出かけして古き日本を味わうのは
いかがでしょうか

124ad.jpg

みなさん、こんにちは。

ガレット好評発売中、サクラホテル&カフェ幡ヶ谷のyukiです。
a
いかがお過ごしですか。
d
私は昨日、素敵なものを見ました。
電車から見た夕焼けと富士山。
124tttt.jpg
s
一人で見るのは勿体無い美しい景色でした。
毎日浜辺で夕焼けと過ごしていたひと昔前を思い浮かべました。
贅沢とはなかなかその時には気づかずですね。
a
誰かが言ったマジックアワーという夕暮れの僅かな時間。
もっとゆっくり見たかったです。
a
さてさて、先日は知り合いと渋谷から原宿上野を散策しました。
渋谷のスクランブル交差点、上野の立ち飲み屋を経験してもらおーというプラン。
a
山手線、渋谷の交差点では東京の人の多さにびっくりしていましたね。This Is The Tokyo.?
上野の立ち飲み屋は気に入ってもらえたようで良かった。
東京を斜め右下から見上げる景色がみえたかな。
a
人口25万2千人のバヌアツ(国土面積は新潟県と同じくらい)、57万9千人のソロモン(国土面積は岩手県の約2倍)から来た二人をご覧ください。
a
それでは、みなさん今宵も素敵な夜に。
124ac.jpg
124ab.jpg
Hi folks! This is Yuki from Sakura Hotel Hatagaya,?Tokyo.?
How's everything going?
Yesterday I watched the sunset through the train window.
I could see Mt. Fuji as well.
SUNSET OF MY LIFE.
I felt a lot of different moods.
Thus I have different perspectives according to moods. Ha Ha Ha :)
Anyway :-)
I went to Shibuya, Harajuku and Ueno district with my VIP.
124ae.jpg
124aa.jpg
a
Alright!
Thank you very much to the end :)
I wish you have a great night. DEWAMATA!

おはようございます!

サクラホテル幡ヶ谷のKouです。

以前このブログで紹介した写真家のゲストですが...

なんともう戻ってきてくれましたっ!!

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya!

Well,I introduce one cool guest in this blog on this summer....

and he just came back again!!!!

s-CameraZOOM-20141203213228196.jpg

彼は今回も撮影で日本に来日。

東京だけでなく日本のいろいろな場所で撮影を行っています。

彼とは最初のステイの時から仲良くなり、いろいろと彼の体験談を語ってくれました。

今回はショートステイでしたが、必ずまた帰ってくると男の約束をしてくれました。(笑)

新しい出会いもうれしいですが、彼の様に再会できるゲストとで出会えるのも非常にうれしいですね。

He came back for shooting in Japan again.

He took photos ?not only Tokyo but a lot of place in Japan!

He told me his sotries a lot about what he did Japan in this time.

Thsi time was kind of short staying, but he promis me to coming bacj soon!

It's always great theat our guests coming back here!

I'll waiting for your coming back dude!!

 

Seeya!!

みなさんこんばんは!
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷Tamotsuです!
Hi everyone!!
This is Tamotsu at Sakura Hotel Hatagaya!
Let me take a look back at this year 2014 little bit!
the one of my favorite memories is to change our uniform.
another one is that yuki ran to our sister hotels in this summer!
Look at opics as below!






ついに12月に入りましたねー!
みなさん年末の予定はお決まりですか?(^^)



今日は
2014年、今井の印象に残った出来事ベスト35の中から
少しご紹介したいと思います!





まずは惜しくもベスト10入りは逃したものの、
サクラホテルに間違いなく衝撃を与えた、









第11位




sakurauniform.jpg?sakurayuniback.jpg
model/ Ken from Sakura Hotel Hatagaya

「新ユニフォーム、
導入」






「めっちゃ白い
というか
めっちゃサクラやん」

*サクラホテルだけにね♪



との声が
全国から多数寄せられた話題作!





今となってはすっかり定着しております(^^)









それでは、
見事ベスト10入りを果たしたニュース







第10位




jimbosanjimbocho.jpg






「神保のアニキ、
なぜか走って
サクラホテル
神保町・池袋へ行く」







いやふつうに
すごいっしょコレ


*"ほふく前進で姉妹店まわる"
とかしないと勝てそうにないでコレ







年明けくらいにサクラホステル浅草にも
走っていくそうです!
楽しみですね(^^)









2014年、サクラホテル幡ヶ谷では
まだまだ色んな出来事が

起きてますので、
また今年じゅうに紹介できたらと思います(^^)





ではまた!




Seeee ya!!!








































こんにちわ、サクラホテル幡ヶ谷よりKenの更新です。

Hello,this is Ken writing blog from Sakura Hotel Hatagaya.







本日も、世界各国から多くの客様がサクラホテル幡ヶ谷に滞在しています。
紹介するのはこの方達!
イギリスのイングランドからやってきたMikusさんたち。





We have these great guys from England.
Don't you think they look happy?
Thay ARE happy!
They came to me when I saw them first,like a friend knows each other pretty well.It's always pleasure to have guests like them.




ssPB280401.jpg






とても楽しそうな方たちで朝までお酒を飲んで⇒1時間寝て⇒朝ごはんを食べて⇒散歩して⇒タイ料理を食べに出かけて行きました。
旅行している人を見ると自分もどこか出かけて行きたくなりますね。



They love dirnking.Drank all night,went to bed for an hour,came back to have breakfast and went out for walk.
That is not a bad effort guys!
Second day in Japan,they shold be excited.They have to be.





ssPB280402.jpg

クリケットが好きな人たちだそうで、帽子を見せてもらいました。
Richard Richardsonというクリケッターのサインだそうです。本人には宝物だそうでいつもかぶっているそうです。




They also love cricket.Not a bug one.haha
Cricket,the one you throw and hit.Can't stop talking about cricket after they started.





飲みすぎに気をつけて、思いっきり日本を楽しんで行って欲しいところです。

それではよい一日を!

ssP1090814.jpg

こんにちは、ナカジマです。
どうです?こういうことサラッと言えちゃう女のひと。
麻生久美子。
前から好きでしたが、この本を読んでなお好きになりました(笑)。
とまぁこれは、吉田豪のインタビュー集「HON・NIN列伝」。
前回のディスクユニオン・レポで私が入手した戦利品のひとつ
ですが、ぜひこの一文を皆さんとシェアしたくて(笑)。
しかしこう毎回サブカル・ネタが続くと、さすがに皆さん食傷気味
かなという危惧もあり。

今日は趣向を変えサクラホテルスタッフも大好きな、幡ヶ谷屈指
の絶品ラーメン屋さんを紹介します。

ssP1090472.jpg

まずは道順から。幡ヶ谷駅・北口の階段を上り、地上へ。
そのまま甲州街道を右方向へ約2分。すると左手側にこういう
目印が見えてきます。

ssP1090474.jpg

六号通り商店街。
ここで左折し、通りを直進すること更に3分。
目指すラーメン屋さんの名は・・・

ssP1090481.jpg


ssP1090477.jpg

あれ、今日はサブカル封印したはずなのに、この名前は・・・?

ssP1090485.jpg

私が頂いたのは、オーソドックスな"らぁめん"大盛り(800円)。
出勤前(夜勤です)で、ニンニク抜きしか選べなかったのが非常
に残念ですが、けっこう好きな味。
次はぜひ和賀さんお薦めの"まぜそば"、もしくは"味噌らぁめん"
に挑戦したいと思います。

ssP1090483.jpg

店内には音楽関連のインテリアがいくつか。
一瞬にして完食した私、勇気を出して店の大将に「ねじ式」の
由来について尋ねると・・・
「ホントは33歳で独立を考えててね、"33"って名前にしようと
思ったんですよ。けど間に合わぬまま34になり35になり・・・。
でいざ店を持った時、いかにもラーメン屋って感じじゃない名前
がいいなと思って。その時たまたま手に取ったマンガが・・・」。
やはりビンゴです!

ssP1090820.jpg


ssP1090824.jpg

カルト・マンガ界の四番打者、つげ義春の「ねじ式」。
大将いわく、「半年に2人ぐらい、名前に引っ掛って来てくれる
人がいますよ(笑)」。
いえいえ、実際はその何倍も名前経由で来てますよ。
でもサブカル者は基本ひと見知りスから(笑)。
・・・あれ?気づけば今回もサブカル・ブログになってる(笑)。
でもいいですよね、神保さん?
ということで、また。
Hi this is Taiyo.
Today I want to show you one of my favorite ramen-
restaurants in Hatagaya.
The place is called "Neji-shiki".
It's named after one of the greatest Japanese cult comics.
Hope you are going to have a chance to try them both!
Enjoy my blog and have a wonderful day.
See ya!

ssP1090814.jpg

どうです?こういうことサラッと言えちゃう女のひと。
麻生久美子。
前から好きでしたが、この本を読んでなお好きになりました(笑)。
とまぁこれは、吉田豪のインタビュー集「HON・NIN列伝」。
前回のディスクユニオン・リポートで私(ナカジマ)が入手した戦利
品のひとつですが、ぜひこの一文をみなさんとシェアしたくて(笑)。
しかしこう毎回サブカル・ネタが続くと、さすがにみなさん食傷気味
かなという危惧もあり。

今日は趣向を変え、サクラホテルスタッフも大好きな、幡ヶ谷屈指
の絶品ラーメン屋さんを紹介します。

ssP1090472.jpg

まずは道順から。幡ヶ谷駅・北口の階段を上り、地上へ。
そのまま甲州街道を右方向へ約2分。すると左手側にこういう
目印が見えてきます。

ssP1090474.jpg

六号通り商店街。
ここで左折し、通りを直進すること更に3分。
目指すラーメン屋さんの名は・・・

ssP1090481.jpg


ssP1090477.jpg

あれ、今日はサブカル封印したはずなのに、この名前は・・・?

ssP1090485.jpg

私が頂いたのは、一番オーソドックスな"らぁめん"大盛り(800円)。
出勤前(夜勤です)で、ニンニク抜きしか選べなかったのが非常
に残念ですが、かなり好きな味。
次はぜひ和賀さんオススメの"まぜそば"、もしくは"味噌らぁめん"
に挑戦したいと思います。

ssP1090483.jpg

店内には音楽関連のインテリアがいくつか。
あっという間に完食した私、勇気を出して店の大将に「ねじ式」の
由来について尋ねると・・・
「ホントは33歳で独立を考えててね、"33"って名前にしようと
思ったんですよ。けど間に合わぬまま34になり35になり・・・。
でいざ店を持った時、いかにも"ラーメン屋"って感じじゃない名前
がいいなと思って。その時たまたま手に取ったマンガが・・・」。
やはりビンゴです!

ssP1090820.jpg


ssP1090824.jpg

カルト・マンガ界の四番打者、つげ義春の「ねじ式」。
大将いわく、「半年に2人ぐらい、名前にひっかかって来てくれる
人がいますよ(笑)」。
いえいえ、実際はその何倍も名前経由で来てますよ。
でもサブカル者は基本ひと見知りスから(笑)。
・・・あれ?気づけば今回もサブカル・ブログになってる(笑)。

でもいいですよね、神保さん?

ということで、また。

Hello, this is the trainee, Tomo.

初めまして、研修のTomoです。

I started working at "Sakura Hotel" at the beginning of October, and have been under training at Ikebukuro, Asakusa, and now came to Hatagaya as of December 2nd.

『サクラホテル』には10月の初めに入社し、池袋、浅草に続いて12月2日から幡ヶ谷でお世話になります。

My really really first initial job here at the hotel was a model for the official "Sakura Cafe Ikebukuro" blog announcing the cafe event, "OKTOBERFEST".

『サクラホテル』での1番最初の主だった仕事は『サクラカフェ池袋』で10月11日に行われたイベント『OKTOBERFEST』の告知をするブログの為のモデルでございました。

2.jpg

I studied filmmaking at LACC (Los Angeles City College) & made some films and TV shows.

僕はロスアンゼルスにある『Los Angeles City College』で映画製作を勉強し、沢山の映画や日本向けのテレビ番組等を制作していました。

Along with filmmaking, I worked as a barista at several differnet cafes in Los Angeles, and also as a waiter at a Japanese restaurant, "FuRaiBo" in Los Angeles.

映像制作を続けながら、同時に幾つかのカフェでバリスタとして働いたり、手羽先で有名な『風来坊』でウェイターでもありました。

Oh, I also worked at one brach of "ONO HAWAIIAN BBQ" which is a Hawaiian restaurant chain mainly on the west coast. It was quite an experience since the restaurant was located inside a huge shopping mall, "Westfield Culver City" to be exact.

日本人としては珍しく、ショッピングモールのフードコートにある西海岸で人気のハワイアンレストランチェーン『ONO HAWAIIAN BBQ』でもメキシコ人の皆さんに混じって働いたりもしてましたな...。

I returned to Japan after lived in LA for 14 years straight. My home country became a totally new country.. I'm a total stranger.

14年間1度も帰国する事なく、2010年に日本に来日しました。

さすがにそれだけ離れていると、日本はすっかり別の国の様になっていて、未だに僕自身が外国人の様な感覚で生活を送っています。

However, my colleagues here are actually a group of nice people!!
They have enough patience to teach a person like me, since I'm areally a slow-learner..

でも、ここの先輩の方々は本当に素晴らしい忍耐力で、本当に物覚えの悪い僕にも怒らずに色々な事を教わっております。

I sitll have the feeling that I can do something on my own and then suddenly I'm going back at 0 and feel totally dumb every single day.., but hey, life goes on..

毎日「あー、これは出来るようになった!」と思った側から、全く何も出来ない事が続いたりしてド凹みしてますが、まー人生そんなもんですよね。

Please to meet you, I believe I will be here for the training for the next 2 weeks.

今の所の予定によれば、幡ヶ谷では2週間程お世話になる予定ですが、どうぞよろしくお願いします!

こんにちは。

今年も例年通り、もう12月、早いですね!という会話があちこちで聞かれます。
大掃除や年賀状の準備、やり残した仕事のラストスパート、もしくは新年に向けての準備など・・・
年末特有の忙しさがありますね。

HI

As Christmas is approaching, Tokyo has been illuminated with full of lights.

その前にある一年最後の行事といえばクリスマス。
毎年きれいなイルミネーションが見られます。

他のサクラホテル幡ヶ谷スタッフからも冬らしい写真がシェアされています。
?静岡のイルミネーション
?新宿のイルミネーション

SN3T0428-thumb-400x300.jpg

foodpic2997077-thumb-400x533.jpg

SN3T0434-thumb-400x300.jpg

foodpic2997080-thumb-400x300.jpg

これからも素敵なクリスマス写真がどんどん上がってくると思いますのでお楽しみに!
Wait for more Christmas photos to come up!

おはようございます。

京王新線幡ヶ谷駅より徒歩1分
サクラホテル/カフェ幡ヶ谷よりKazukiです。

Hi,
This is Kazuki fromSakuraHotel/Cafe Hatagaya.

In Japan, We started decorating for
Christmas everywhere.
The other day, I got TURRON,which is
popular candy in Christmas season in Spain
from my wife's parents.Now there are many varieties
though,I heard,I got a traditional one.
It's hard to bite but I like it.
Do you have any special dessert for christmas?


12月となりまして本格的な冬の到来を感じますが
いかがおすごしですか?当館内は昨年よりバージョンアップ
したクリスマス仕様となっています。

ssPC010415.jpg

ssPC010413.jpg

先日妻のご両親から小包が届きまして、スペインではクリスマス
シーズンによく食べるというお菓子を頂きました。

ssP1120311.jpg

トゥロンというお菓子でこの時期のスペインにはどこでも
売っているそうです。
見た目の通りギッシリとアーモンドが詰まっています。
その歴史も古く、なんと16世紀より作られているとか!
その味や食感も現在は幾通りもある様なのですが、
私が頂いたのはハードタイプで、蜂蜜や卵白で固められた
伝統的なものでした。
ssP1120318.jpg

ずっしり重みもあるのですが、思ったほど固くはなく噛むほどに
アーモンドの香ばしさと丁度いい蜂蜜の甘さが口の中に
広がります。現地では老若男女に愛されているトゥロン。
クリスマスシーズンオススメのお菓子はありますか!?

皆さん、こんばんは!ヽ(´▽`)/
Hi,There!!

今日から早いもので12月!!
2014年もラストスパートと言ったところでしょうか?
It's December!!
It's almost finish 2014!!!!!

12月になると、街中がイルミネーションでとーってもキレイで
テンションあがっちゃいますよね:)
In December...It's just amazing isn't!!
We can see so many beautiful illuminations at outside!!

先日、静岡県でとーってもきれいなイルミネーションを見てきたので、
今日は皆様におすそ分けさせていただきますね!!
I went to Shizuoka to see amazing illuminations on my day off!!
Today, I'm gonna show a little bit of amazing illuminations!!

ssunnamed.jpg

ssunnamed (1).jpg


ss012.jpg

ssunnamed (3).jpg



そして、サクラホテル・カフェ幡ヶ谷もイルミネーションとまではいきませんが、
クリスマスモード突入です!!
Also...We,Sakura Hotel/Cafe Hatagaya do Christmas decorations!!
tree.jpg
おススメはエントランスのツリーでしょうか?
My favorite is....Christmas Tree!
s-read_pic December Lunch-thumb-400x300-57721.jpg
クリスマスランチもございます!
Christmas Lunch is also available!!


是非是非、
クリスマスモードのサクラホテル・カフェを
覗きにいらして下さいね☆=


HAVE A GOOD NIGHT☆=

12ac.jpg
みなさん、こんにちは。
手作りプリンを作ることができる、サクラホテル&カフェ幡ヶ谷のyukiです。
いかがお過ごしですか?
私はなかなか風邪が治りませんが元気にしています。
a
今日はまずは余談から。
こちらの記事を読みましてガッツポーズをしました。
a
これは楽しくなるぞ。
a
2015年は外国人ゲスト向けに中野ブロードウェイツアーをしたいなと考えておりまして。
以前、記事の著書にどうですかね?と話した時には二つ返事で良い返事。
自分の中ではヨッシ!
でもどんなもんかいな?
と思っていましたが、こちらのブログ記事を読んで確信しましたね。
a
これは楽しくなる :D ムフフ :+)
2015年はナカシマ氏のホスピタリティを色々と楽しみにしている私でした。
a
さてさて、そんなナカシマ氏は映画好きかは知りませんが、私は名画座の味を覚えました。
a
ひと昔前の映画を上映する名画座は都内にいくつかありますが、先月は早稲田松竹と目黒シネマへ行きました。
両シアター共にワンチケットで二作上映。
a
遊びのためには寝る時間が惜しく、二日連続で行ってしまったり。
a
12月は岩波ホールの幸せのありか、早稲田松竹のチャップリン特集、1月は有楽町スバル座の高倉健特集と楽しみはつきません。
a
ではまた!
素敵な一日を。
a
121af.jpg
121ae.jpg
121ad.jpg
?
TOKYO MOVIE THEATRE INFORMATION!!!!!
?
121ag.jpg
121aa.jpg
121ab.jpg
?


おはようございます。

サクラホテル幡ヶ谷のKouです!

先日エビスバーに行ってきました。

Hey guys!

This is Kou from Sakura Hotel Hatagaya.

I went to Yebisu bar on the other day.

s-CameraZOOM-20141114172408381.jpg

幡ヶ谷のカクテルマスター和賀さんと日本のビールについて話した時に、「キリン、アサヒは夏で、エビス、モルツは秋冬に飲むといいよね」

という話がきっかけでエビスバーに足を運んでみたのですが...

やはりこだわり抜いたコクのあるビールがエビスビールの特徴ですね。ウマイ。

I talked with our hotel's cocktail master Waga-san about difference between Japanese brand beer.

And he said" Ebisu and Molt's is better for drink in Cold season.So I went to Yebisu bar for try.

Well,as he said,The taste is much more mild than other japanese brand's beer and I could understand what he meant.

s-CameraZOOM-20141114173211695.jpg

こだわり抜いた製法のビールはまさにプレミアム!

The word "Premium" fits perfectly with this beer.

s-CameraZOOM-20141114173141309.jpg

こちらはミックス。さらにビールカクテルもかなりの種類がありました!

This one is mix with 2 different kind of Yebisu beer.

There were a lot of Beer cocktail too!

s-CameraZOOM-20141114174751268.jpg

こちらはおつまみ。わさびとみそとクリームチーズを合せたものをクラッカーと一緒に食べます。

これとビールの組み合わせは感動モノでした。

This one is snacks.It made with cream cheeze and Miso and Wasabi.

The taste was fantastic especially with Beer!

 

Seeya!!

最近のブログ記事

最近のコメント

2017年3月

      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31