Hiroki: 2012年1月アーカイブ
At Sakura Cafe Hatagaya, you can have as much bread, soup, coffee and tea for breakfast as you want for only 350 yen.
毎日寒いですね。
こんな時よく天気予報で言うのが「冬将軍到来」とか。
では冬将軍の将軍とは誰のことでしょうか?
ナポレオン・ボナパルト
あの有名なフランスの皇帝です。
1812年ナポレオン率いるフランス軍がロシアのモスクワに侵攻。
しかし、敵は意外なところにいたようで冬の極寒と豪雪で敗退。
この事実をイギリスの新聞記者が「General Frost」として報じました。
「General Frost」を和訳したものが「冬将軍」となった様です。
さすがのナポレオンも「General Frost」には勝てなかったんですね。
皆さんは「General Frost」に負けず、この冬を乗り越えてください。
もうすぐ鏡開きですね。
地方によっては他が鏡開きと言う所もあると思いますが東京は1月11日です。
January 11th is the opening of the New Year's rice cake.
It is call "Kagamibiraki"
でもなぜ鏡開きなんでしょうか?
餅を切って祝う行事なのに?
鏡開きは武家社会の風習だったものが一般化した行事です。
「切る」という言葉は切腹を連想させ縁起が悪いので「開く」という言葉を使っているそうです。
Kagamibiraki is an event eat the round mirror-shaped rice-cake which they offered to God for New Year holidays, and pray for harmony of the family.
寒くなってきたこの時期は餅を使ってお雑煮やお汁粉なんて良いですね。
After opening of the New Year's rice cake,it is common to make soup containing vegetables and rice cakes for New Year's Day and sweet beens soup with pieces of rice cake.
明けましておめでとうございます!
って遅いですが...
さて気を取り直して、岡見賢です。
新年は、他のスタッフに申し訳ないと思いながら、帰郷していました。
大阪の河内長野の奥さんの実家、と京都の自分の実家。
奥さんの実家は和歌山との県境に近い河内長野で、自然いっぱいです。
特に美しい滝群のある、滝畑地区は名所です。
そして京都では、知り合いのライブハウスにて、新年を迎えました。
誰にも言ってなかったので、皆驚いてました。
餅つきもして、エンジョイしました。
最近のコメント