Miwa: 2012年2月アーカイブ

今日のブログの続きですが、、今日はサクラカフェ幡ヶ谷のエントランスの雪掻き三昧の日になりました。

Today's second blog about snowing!

My today's main work was to shovel snow in front of the entrance of Sakura Hotel(and cafe ), the snow piled and piled like endlessly!!

 

らい雪掻き1.jpg らい雪掻き2.jpg らい雪掻き3.jpg

この写真は、本日2回目(お昼12時)の雪掻きです。 一回目は9時頃にしました。

たった3時間足らずでもうびっしり積もっています。

皆さんのご自宅や職場でも、今日は目一杯雪掻きされたんではないでしょうか。

This was second time to shovel the snow for me, (once I did at 9:00, second at noon).

Most of the people in Tokyo might shovel the snows like me!?

 

rai.jpg

まだ止まないかな。。まだ振りそうだな。。。

ちょっとヨン様みたいですが(違いますか^^;)春が来るのが待ち遠しいですね。

It wouldn't stop the snowing until tonight!?

Wanna be feel more warm in the near future!!

 

今日は冬最後の日、2月29日ですが、見事に都内は雪一色になりましたね!

昨夜から降り続けた雪が、どんどん積もっていっています。

写真はうちの前です。

Today, in Tokyo (and other place), it was  snowing heavily since yesterday's midnight, you know?

 This is a photo in front of my house, (at this moment, not so much snowing)

雪うちの前.JPG

桜の木に、びっしりと雪が積もっています。春の訪れを待ちながら。。。

The cherry blossom's tree was piled with the snow, waiting their blooming in spring days.

雪桜.jpg

 

カフェ入口雪.JPG

今日の私の出勤して最初のお仕事は、玄関の雪掻きでした。

サクラカフェは雪の日も通常営業しておりますので、カフェをご利用のお客様は、どうぞ足元にお気をつけていらして下さい。お待ちしております。

Today's my first work was , 'snow shoveling' of the entrance.

It was amazing, like an event!! because I can do it only the heavy snowing day!!

 

Have a nice day everyone, and please mind your step during walking outside!!

 

Tomorrow, on Feb. 26th(Sun.), there will be held  this biggest event, 'Tokyo Marathon' .

Will you join it??

 

明日、2月26日(日)、いよいよ、東京のビッグイベント、東京マラソン が開催されますね。出場される方も多いのでは?

 

 He is one of the runner, KOTAKOD-san, came from Thailand. 

He has joined marathon event 8 times before, not only in Tokyo, but in other places.

彼はコタコッドさん、タイのお客様です。

東京マラソンに出場されますが、なんと過去に8回もフルマラソンに出たことがあるとか。

すごい経歴の方ですね。

 

マラソン.JPG

Actually, Hirotaka(Sakura Hotel Hatagaya's staff) had also ran in Tokyo Marathon, 2 years ago.

He completely run within 6 hours, and presented the memorial photos(by CD) and medal.

あ、写真の私は、マラソン経験ゼロですが、、、

実は、サクラホテル幡ヶ谷のスタッフ、HIROTAKAさんも、2年前の東京マラソンに出場したんですよー。

HIROTAKAさんも、見事完走し、メダルと記念写真の入ったアルバム(CD)をもらったそうです。

いい記念になりますねー。

 

Everyone, please do your best, and enjoy your Tokyo Running!!

皆さん、気持よくRUNして下さいね! 

 

写真の彼女たち(私の両サイドです)は、アメリカ人のゲストです。

昨晩、サクラホテル幡ヶ谷にお泊まり頂きました。

 

ツインズ.JPG

なんてそっくりで、可愛らしいんでしょう!

向かって左の、背が高い方の女性が、妹さんなんですよ。

「よく逆だと思われるの」とお姉さんの方(向かって右)に言われました。

 

そんな彼女たちは、実はサクラホテル幡ヶ谷に、過去数回泊まっているリピーターさんなんです。しかも、東京に1年住んでいたことがあるそうです。日本語を頑張ってしゃべっていました。

今回の宿泊は、大好きなトリプルA(AAA)のCDリリースイベント参加だそうです。

 

今日はあいにくの雨でしたが、お二人の笑顔で、朝から気分が晴れた新井でした。

 

ついに、この時がやってきました。

ケータイ電話とPHSの加入契約数が、昨年末の調査で、日本の総人口、約1億2800万を80万程上回ったそうです。

   そのニュースがこちら(YOMIURI ONLINEより)

http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/news/20120221-OYT1T01190.htm

■日本の総人口--- 約 1億2800万人。

 ■携帯電話・PHSの加入台数--- 約 1億2980万台!

 

 

iPhone4.jpg

ところで、サクラカフェ幡ヶ谷では、ソフトバンクのwi-fiがお使い頂けます。

カフェでワンドリンク(@190円から)を注文していただければ、無料でご利用頂けます。

ソフトバンクいぬ.JPG

このソフトバンクの看板犬、カイくんは今やすっかり人気者、知らない人はいないくらい!? 

ソフトバンク犬.jpg

 私も↓i-phone4sを昨年11月に買ってから、アプリが楽しくて。。

でも、一台しか持っていません。

ソフトバンクとAUの私.JPG

あなたは何台ケータイ電話をお持ちですか??

サクラカフェ幡ヶ谷でお茶しながらネットを楽しみませんか?

Today Vietnam group guests checked in Sakura Hotel Hatagaya.

I made green tea, and prepared Japanese sweets of girl's festival in March,

今日チェックインされたベトナムの団体様に、ウェルカムドリンクとして、抹茶を振舞いました。

お雛祭りのお茶菓子を添えて、、、

P1040881.JPG

 

P1040884.JPG

One of them took me with my camera:)

ベトナム人のうち一人が、カメラで私をパシャリ。

 

And he tried to make green tea for himself, great!

そして彼は、何と自分でお茶を立てたいと、頑張って皆の分を振舞っていました。

P1040883.JPG

Everyone said to me the tea was very good, and wanted to see KIMONO lady with tea, haha:)

皆さま抹茶が美味しいと、着物だと良かったな、と言われました。そりゃそうですよね:)

P1040885.JPG P1040887.JPG

 

P1040882.JPG

 Enjoy your stay at Sakura Hotel Hatagaya, and TOKYO, too!!

どうぞサクラホテル幡ヶ谷でごゆっくり滞在して下さいね。

 

Today, there is a 'Makizushi' event in Sakura Cafe Hatagaya!

Actually today's menu is 2 types of making Norimaki ,Korean, and Japanese!!

Then, she is the teacher of Korean GIMPAB, Ms. son. working at a korean food store 韓国広場 (Kankoku-Hiroba) in Shin-Okubo.

本日のサクラカフェのイベントは、

「韓国風のり巻き、GIMPAB(キンパブ)作り」、「日本の四海巻き」、の豪華2本立てでした

韓国風のり巻きのソン・ミニョン先生(写真むかって左)は、韓国広場の女性社員の方で、本日はお忙しい中、GIMPAB作りの先生としていらして下さいました。

sP1040784.jpg 

What is Gimpab??Look at this! Looks so beautiful and yummy!

キンパブとは、これです。なんてカラフルで美味しそうなんでしょう。

キンパブ理想201202.jpg

At first, Ms. Son explained the ingredient and  how to make Gimpab.

初めに、SON先生がレシピと材料を説明しました。

sP1040798.jpg sP1040788.jpg 

 IMG_2283.JPG

Gimpab has, Korean seaweed, sesami oil, white sesami, burdock,  Perilla(egoma), radish pickled with vinegar and spinach.

Listening how to make rolling sushi, Korean version. Very interested in the recipe.

 

キンパブには、韓国のり、ごま油、白ゴマ、エゴマ、ホウレンソウ、酢漬けのたくあんを使います。

韓国風のり巻きのレシピを習得中の皆様。真剣です。

sP1040824.jpg

Next, in several tables, they try to make GImpab.

 次に、各テーブルに分かれて、作ってみました。

みんなでカット201202.jpg すししんや201202.jpg

Kyoko(staff, in the left) adviced him.

スタッフの杏子さんがコツを伝えています。 

Can you make it well??

上手に出来ましたか?

 えがおすし201202.jpg

すし笑顔女性201202.jpg

 

She is Vera-san, from switzland. Sushi made by her, was sooo beautiful. 彼女は、スイス人のベラさん。ベラさんはとても器用でした。ほら、こんな感じ。

 

IMG_2327.JPG

 

At second, we made Japanese sushi roll, with Japanese seaweed, tuna, salmon, cheeze, carrot, cucumber, and so on.

The teacher was Mr. Azuma , a chef of Sakura Cafe Ikebukuro.

 次に、お国変わって日本の四海巻きを作りました。

次の先生は、サクラカフェ池袋のシェフ、東(あずま)さんです。

東さん2012.jpg

This is 四海巻き Shikai-maki, named as 4 seas(sea is 海, 4 is 四) in one roll.

これが四海巻きです。4つの海のように、渦巻きが組み合わさっていることから名づけられました。

けっこう業入りの、レベルアップメニューです。

sP1040847.jpg

He is Carlos-san, from Italy, He had taken a class of Making sushi, in Italy!

写真の彼は↓イタリア人のカルロスさん。なんと、イタリアで寿司作りのレッスンを受けたそうで、、はりきって2回目もオリジナルで巻きましたー。

IMG_2307.JPG IMG_2390.JPG

They are from Spain, Jorge-san, and  Victoria-san!

Can you make it well!?

彼らはスペイン人のジョージさんとビクトリアさん。上手に作れましたか!? sP1040866.jpg

 

From Spain and Italy, today they became friends  each other!!

スペインとイタリアのお客様が、すっかり打ち解けて、一緒に巻きずしを楽しんでいました。

sP1040816.jpg

 Everyone made beautiful sushi. 皆さんとても上手に、カラフルにお寿司を作りました。

sP1040867.jpg

 ↑Ha-ha! This is so unique one. Who made this!!? (It's me, with a little mistake...)

誰がつくったのか、何かユニークな形になってますが。。? 実は私がちょっと巻き方間違えたらこうなっちゃいましたー。 

 

Have you enjoyed this event??

See you next time!! please check the event schedule from Sakura cafe homepage!

楽しんで頂けましたか??

また次回のイベントをどうぞお楽しみに。イベント情報は、サクラカフェHPに随時UPします。

 

もうご存知の方もいらっしゃるかと思いますが、、

 

サクラカフェ幡ヶ谷で、今週土曜日(2月18日)、12時から、

 

♪♪♪日韓合同、巻き寿司イベントを行います♪♪♪

 

 You know, this weekend, Feb.18th(Sat.),

There is a big event,

 

きんぱぶ.jpgのサムネール画像

 定員20名様ですが、まだ若干、ご予約承れます!!

是非、お気軽にイベントにご参加下さい。

☆★☆そして、、のり巻きを巻いて巻いて、楽しんじゃって下さい  ☆★☆

お早目のご予約、お問い合わせをお待ちしております。

 You can reserve, we have some seat for you, at this moment!

So hurry up to reserve it!!

 

なお、イベント開催中は、カフェの営業はTAKE OUTのみ承りますので、予めご了承下さい。

 

Maiko presented us a valentine's sweets,

MAIKOさんから、バレンタインデーのスイーツを頂きました!

ようかいいちごだいふく.JPG

How cute they are!!, Their name is 'Youkai Ichigo Daifuku' means, devil on rice cake with strawberry. It was so yummy, and sweet:)

妖怪いちご大福、という名前の大福で、予約して買ってくれたそうです。

おかげでとっても美味しく頂きました♪ バレンタインは女子にも嬉しいイベントですね。

 

サクラホテル(サクラカフェ)幡ヶ谷の玄関入口に、ゲストフォトボードを作りました!

ほら、こんな感じ♪ 

photoboard ぜんたい.jpg 

まだまだ途中作りですが、、、

photoboard かくだい.JPG

リピーターのお客様が、「あ、これ私だ!」と見つけられるくらい、たくさん貼りたいですね。

皆さんホントにいい笑顔ばかり。。何気にスタッフも混じっています。

 

サクラカフェにお立ち寄りの際には、是非ゆっくりご覧下さい。

多国籍の旅行者の方々と写真を通して会えますよー。

昨日、ついにシリアから来られたお客様が、チェックアウトされました。

とってもいい方達でしたので、とっても寂しいです。。。

シリアCO 1.jpg

JICA研修員として、サクラホテル幡ヶ谷に14日間お泊まりになりました。

サクラカフェ幡ヶ谷をご利用になられた方は、ご存じではないでしょうか、彼らはとても親日国家で、私達ととてもよくお話しをしました。 

 

余談ですが、、、

私は初めて、女性に、ですが、ハグの時に頬にチューをされました! 

いやー、文化の違いって面白いですねー。

 

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

 

またサクラホテル幡ヶ谷に訪れてくれる日が来ることを願っています。

さようなら、お元気で!

 

今日は、オーストラリア人のAshleyさんのお誕生日です。

Today, Februally 4th, is Mr. Ashley's birthday!!

Happy birthday----!!

            ↓

誕生日Ashleyさん.jpg

そこで、スタッフから誕生日プレゼントを贈りました♪ 日本のお菓子の詰め合わせです。

So, we gave to him a gift♪ Many kinds of Japanese snacks inside. 

 

昨日、彼は節分で赤鬼になりました。 詳しくはこちらのブログを御覧ください♪

he became gobblin yesterday for Setsubun festival.

 

Have a happy birthday in Sakura Hotel Hatagaya♪

Ashley Peake from Australia .JPGのサムネール画像

Good smile!!

Ashleyさん鬼はずす.JPG

今日は節分なので、外国人と豆まきをしましたー。

Today, is Setsubun day, so we did 'Bean throwing' with our foreign guests!

みんなで鬼.jpg

豆食べる.jpg

鬼に扮したスタッフ、そして、お客様。。。 右の写真の彼は、おなじみシリア人のHADIさんです。

だいたいいつもフロント周りにいらっしゃるので、節分に参加しましたー。41ケの豆を食べようとしています。

We maskarade as 'ONI' , Oni is one kind of Japanese devil. And Hadi tried to eat 41 beans!! :)

Ashleyさん鬼はずす.JPG

And he's Ashley-san from Australia, knows about Setsubun very well!!

彼はオーストラリア人のAshley-san, 節分について、本で読んだ事があるようです。

鬼はうち.jpg

(A) 鬼は外ーー Devils Out! Good Luck In!
(B) 福は内ーー Goblins Out! Fortune In!

(The lights are a little smorky, sorry for about it.)  

 

もしサクラホテルにいらしたら、一緒にお祭り事を楽しみましょう♪

If you come to Sakura Hotel in the festival day, let's enjoy Japanese culture together!!

 

インフルエンザが例年以上に大流行していますね。皆さんはいかがお過ごしですか?

サクラカフェのスタッフは、今期、見事に誰一人、インフルにかかっていません!素晴らしい★

Have you ever eaten Tamago-kake Gohan,

 

 それもそのはず、予防接種は勿論のこと、スタッフ一人一人の健康に対する意識レベルが高いから、というのがあります。

たとえば、朝7時から勤務の、今日の私の朝食は、身土不二の青玉の「卵かけご飯」@450円 【期間限定、通常480円】

This was today's my breakfast, Tamagokake Gohan in Sakura Cafe Hatagaya.

(My work started from 7 am, so I didn't eat breakfast in my house.)

卵6.jpg

卵5.jpg 

カフェメニューに身土不二の卵かけご飯を導入したように、無農薬で安心な食材を、ゆっくり時間をかけて感謝して食べる。

そんなことで、時間の使い方や、気持ちの整理が出来たりしますよね。

 

Today, I'll teach you how to eat Tamagokake Gohan!

  

 

【サクラカフェの身土不二の卵かけご飯の食べ方】

初めは、卵だけでお楽しみ下さい。

1. At first, crush the egg, and  please stir the egg in the small bowl.

 And enjoy just the taste of raw egg and rice(with brown rice).

  卵3.jpg 

 卵6.jpg

次に、塩をかけて、

2.Next, please add the solt on the egg on rice.

卵2.jpg

最後に、だしを回し入れます。

3. At last, add the special white soup.

You can feel 3 kinds of tastes!!

卵1.JPG

 そんなサクラカフェおススメの絶品、卵かけご飯を食べて、寒い冬を元気に乗り切りませんか?

How about to try to eat the new cafe menu??

 

最近のコメント

2012年4月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30